Uusia DVD -arvosteluja DVD Plazalla

Keskustelu osiossa 'DVD-leffat' , aloittajana jaritt, 17.04.2003.

  1. Samppa

    Samppa Käyttäjä Tukijoukot

    Liittynyt:
    13.06.2000
    Viestejä:
    14 062
    Saadut tykkäykset:
    26
    Kovin on hiljaista ollut niin asiaanhan piti puuttua aivan omakohtaisesti, tuossa arvostelu Ruthless Peoplesta. Kommentoida saa, eipä näitä ole kahteen ja puoleen vuoteen tullutkaan kirjoitettua.

    Nyt kaikki muutkin perässä tekemään lisää arvosteluja.
     
  2. Harry Lime

    Harry Lime Guest Tukijoukot Guest

    Liittynyt:
    04.05.2003
    Viestejä:
    1 492
    Saadut tykkäykset:
    11
    Suht valmiina ovat ja tänä iltana pitäisi ilmestyä arvostelut molemmista Cape Feareista... olisi varmaan aika kuhaa, jos ne pääsisivät etusivulle yhdessä, koska nuo ovat ne painokset, jotka tulivat siinä yhteispaketissa.

    Kerkisin aika monet muutkin arvostelut lupailla. :(
     
  3. glottis

    glottis Guest Guest

    Liittynyt:
    01.11.2001
    Viestejä:
    4 650
    Saadut tykkäykset:
    5
    Hienoja arvosteluita ovat pojat vääntäneet. Ei voi muutakuin peukkuhymiötä näyttää tähän väliin eli :thumbsup:

    Minähän en tänne enää arvosteluja tee "sattuneesta syystä", mutta jatkakaa samaan malliin. Soisi myös Plazalle innokkaiden arvostelijoiden kirjoittaa ns. mainstream leffojen arvosteluita :)
     
  4. Samppa

    Samppa Käyttäjä Tukijoukot

    Liittynyt:
    13.06.2000
    Viestejä:
    14 062
    Saadut tykkäykset:
    26
    Miten nämä "sattuneet syyt" nyt estävät arvostelujen julkaisemista täällä(kin)? ;)
     
  5. Mika

    Mika Administrator Ylläpidon jäsen Ylläpito Tukijoukot

    Liittynyt:
    05.02.2000
    Viestejä:
    8 291
    Saadut tykkäykset:
    29
    Niin, Plazallahan on ainakin se periaate, että Plazalle tehdyn arvostelun voi julkaista myös muuallakin eli vastaavasti jos kirjoittelee juttuja jonnekin niin vastaavasti ne voi julkaista ainakin Plazan puolesta myös täällä. Plaza ainakin haluaa tarjota juttujen tekijöille vapaan oikeuden oman materiaalin käyttöön.

    Plazahan haluaa tarjota parasta palvelua lukijoilleen, mutta samalla myös sisällöntuottajilleen.
     
  6. jaritt

    jaritt Käyttäjä

    Liittynyt:
    02.03.2000
    Viestejä:
    2 104
    Saadut tykkäykset:
    6
    DVDPlaza - sen enempää kuin mikään muukaan taho ei voi kävellä tekijänoikeuslain yli, joten ilman sen kummempia "lupia" DVDPlazan ym. taholta arvostelun tekijällä on aina laillinen oikeus julkaista kirjoituksensa missä ikinä haluaakin.

    Sensijaan mikäli DVDPlaza tahi jokin toinen taho kustantaa arvostelun kohteena olevan materiaalin niin pidän moraalisesti vähintäänkin epäeettisenä, että kyseistä arvostelua julkaistaan taholla, joka ei ole sen tuottamiskustannuksiin osallistunut. Tietääkseni ainakin Glottiksen tapauksessa tuo toinen taho tukee sisällön tuottamista ihan mukavasti joten ymmärrän hyvin, ettei arvostelujen kopioiminen muualle tunnu houkuttelevalta ajatukselta. Onhan siinä myös se pointti, että mikäli tuon toisen tahon arvostelut kuitenkin julkaistaisiin täällä, niin eihän niitä kukaan kävisi siellä lukemassa.

    En tiedä onko kukaan edes huomannut, mutta samasta syystä myös allekirjoittaneen uusia arvosteluja ei ole enää täällä näkynyt. Kaikki tänne kirjoittamani arvostelut toki ovat luettavissa jatkossakin.

    Hyvää jatkoa kaikille, jotka tänne arvosteluja tekevät pelkästä tekemisen ilosta. Hienoa, että myös talkoohenki on yhä voimissaan.

    Tämä viesti hyvin todennäköisesti joutuu sensuroiduksi vaikka en edes mainitse mistä toisesta tahosta on kysymys.
     
  7. glottis

    glottis Guest Guest

    Liittynyt:
    01.11.2001
    Viestejä:
    4 650
    Saadut tykkäykset:
    5
    Juuh, tuota yritin hetki sitten kirjoittaa jonkinlaiseen muotoon, mutta päätin luovuttaa sillä kirjoittamiseni olisi kuitenkin voinut ymmärtää väärin :rolleyes:

    Kyllähän niitä viimeisimpiä hengentuotoksia voisi täälläkin julkaista (poislukien arvosteluun tulevat julkaisut) jonkun hämärän ajankohdan kuluttua. Ken tietää
     
  8. Mika

    Mika Administrator Ylläpidon jäsen Ylläpito Tukijoukot

    Liittynyt:
    05.02.2000
    Viestejä:
    8 291
    Saadut tykkäykset:
    29
    Tuon suhteen olen samaa mieltä eli jos kyseessä ei ole arvostelijan oma levy tms vaan se on saatu jotain muuta reittiä niin sitten toki arvostelun julkaisuoikeus voidaan rajata tiettyyn mediaan.
     
  9. Samppa

    Samppa Käyttäjä Tukijoukot

    Liittynyt:
    13.06.2000
    Viestejä:
    14 062
    Saadut tykkäykset:
    26
    Voihan niitä arvosteluja tietenkin kirjoittaa muistakin kuin noista korruptiokappaleista. Tietenkin jos tuki kattaa jo kyseisen arvostelijan kaikki DVD-hankinnat (/vievät kaiken arvosteluajan) on kyseessä eri asia.
     
  10. premier

    premier Guest Tukijoukot Guest

    Liittynyt:
    28.06.2002
    Viestejä:
    1 687
    Saadut tykkäykset:
    4
    Ehdotuksia:

    Tuo "leffa-arvosteluja" teksti kannattaisi varmaan vaihtaa DVD-arvosteluja muotoon, sillä kyseessähän on nimenomaan ensisijaisesti DVD-arvostelu, eikös vaan? Leffa-arvostelussa puhutaan yleensä vaan itse elokuvasta.

    Olisiko mahdollista laittaa joku järjestelmä, josta näkyisi, mistä levystä on arvostelu tekeillä, ettei tule päällekäisyyksiä ja ihmiset uskaltaa lähteä tekemään arvosteluja ilman päälekkäisyyksien pelkoa. Vaikkapa jotenkin niin, että siellä "DVD-arvostelut" osiossa näkyisi "Tulossa: se ja se dvd". Ilmoitus sähköpostitse tai jonkinlaisella systeemillä.
     
  11. Murnau

    Murnau Elitistipaska Tukijoukot Guest

    Liittynyt:
    11.12.2002
    Viestejä:
    832
    Saadut tykkäykset:
    4
    Ensimmäinen Chaplin-arvostelu, The Kid (R1).

    Kiitokset Harry Limelle kuvista. Jos kiinnostusta Chaplin-arvosteluita kohtaan löytyy, niin ehdotuksia otetaan vastaan.
     
  12. Samppa

    Samppa Käyttäjä Tukijoukot

    Liittynyt:
    13.06.2000
    Viestejä:
    14 062
    Saadut tykkäykset:
    26
    Ei tuota käytännössä edes kannattaisi pelätä. Samasta julkaisusta useammatkin arvostelut ovat tervetulleita, varsinkin jos sattuu vielä tulemaan poikkeavia mielipiteitä.

    Chaplin-arvostelut kelpaavat kyllä aina. Miten olisi vaikkapa Woman of Paris.
     
  13. Murnau

    Murnau Elitistipaska Tukijoukot Guest

    Liittynyt:
    11.12.2002
    Viestejä:
    832
    Saadut tykkäykset:
    4
    Pitänee yrittää. Turhan vähälle huomiolle jäänyt elokuva, ainakin minun mielestäni.
     
  14. steffe79

    steffe79 Silentium est aureum Tukijoukot Guest

    Liittynyt:
    04.05.2002
    Viestejä:
    4 147
    Saadut tykkäykset:
    7
    No niin, nyt on tuo artikkelit-osiokin saanut osakseen hieman uutta jaarittelua. Juttu luettavissa -> https://www.dvdplaza.fi/leffatiedote/nayta.php?sid=25

    Seuraavaksi (heti kunhan saan Noir-boksin arvion valmiiksi) olisi tarkoitus laittaa hiukan Ingmar Bergman -jutta.
     
  15. herne

    herne Guest Guest

    Liittynyt:
    18.05.2003
    Viestejä:
    25
    Saadut tykkäykset:
    0
    Kiitos Steffe hienosta artikkelista. Ozu-fanina huomasin kuitenkin pari epäkohtaa joihin haluaisin puuttua:

    Onko tämä suomennos elokuvalle Tokyo monogatari? En ole aikaisemmin törmännyt tuohon nimeen, TV1:ltä tuo tuli jokunen vuosi sitten nimellä Ensimmäinen matka, nyt se pyörii elokuva-arkistossa englanninkielisellä käännöksellä Tokyo Story.

    Voitko perustella tätä? Tämä on mielestäni täyttä puppua ja yksi räikeimmistä virheistä jota kriitikot tuntuvat toistavan kerrasta toiseen. Otetaanpa esimerkiksi Tokyo monogatarin juoni raa'asti yksinkertaistettuna:

    Vanhemmat saapuvat tapaamaan Tokiossa asuvia lapsiaan (alkuasetelma). Lapsilla ei ole aikaa vanhemmilleen (konflikti), joten he lähettävät vanhempansa kylpylään (ratkaisu) jossa he eivät viihdy ja palaavat kotiin. Matkalla vanha nainen sairastuu vakavasti (konflikti). Lapset lähtevät tapaamaan kuolevaa äitiänsä. Kukin heistä yrittää selvittää suhteensa kuolevaan (ratkaisu).

    Jos tuo ei ole juoni, niin mikä sitten? Olkoonkin että kaikkea dramaattista ei näytetä eksplisiittisesti (
    vanhan naisen sairastuminen
    ), elokuvassa on myös hyvin dramaattisia kohtauksia (itkemistä, suuttumista jne).

    Tämä on myös virheellinen yleistys. Kun minä luin saman väittämän aikoinaan jostain arvostelusta oletin että elokuvassa ei muuta tehtäisi kuin istuttaisiin maassa paikoillaan tai maattaisiin. Väärässä olin.

    Ozu kuvaa lähes kaikki otoksensa matalalta korkeudelta (ja kulmaa on harvoin), mutta korkeus vaihtelee täysin tilanteen mukaan. Kamera on 'tatamilla' kun hahmot istuvat maassa. Esimerkiksi hahmojen istuessa tuolilla ja seistessä myös kamera on korkeammalla, muutenhan tuloksena olisi päättömiä ihmisiä keskustelemassa tai muita rumia kompositioita.

    Mitä tämä tarkoittaa?


    ps. Kaikille Ozun elokuvista kiinnostuneille voin suositella David Bordwellin Ozu-kirjaa (Ozu and the Poetics of Cinema), joka lievästä akateemisuudestaan huolimatta on todella mielenkiintoista luettavaa.
     
  16. steffe79

    steffe79 Silentium est aureum Tukijoukot Guest

    Liittynyt:
    04.05.2002
    Viestejä:
    4 147
    Saadut tykkäykset:
    7
    Jep, tuopa hyvinkin. Tuolla nimellä elokuva tunnettiin, kun se aivan ensimmäisen kerran esitettiin Suomessa. Tuo Ensimmäinen matka on tv-käännös. Mutta nyt kun mainitset, niin kenties tuo originaali nimi olisi ollut paikallaan.

    Siis juonettomia ei tarkoita samaa kuin kokonaan ilman juonta. Lähinnä tuolla tarkoitetaan sitä, että elokuvista ei löydy mitään elämää suurempaa juonta, jonka olisi tarkoitus kääntää tarina päälaelleen. Eihän esim. Coppolan Lost in Translationissa ole ns. juonta, se vain "on". Aivan samaan tapaan Ozun elokuvat vain "ovat", ilman mitään sen suurempia juonellisia päämääriä. Siis tokihan elokuvalla pitää olla kehys, mutta Ozun tapauksessa hän ei koittanut vääristä tätä kehystä tekemällä tarpeettomia ratkaisuja juonen suhteen.

    No, ehkä hieman räikeästi sanottu, mutta kuitenkin idean painotus oli siinä, että kameran sijoittelu oli yleensä samantyyppinen. Ei pidä nyt aivan liian kirjaimellisesti ottaa ;).

    Että mies oli kritiikin yläpuolla. Eikä katsonut tarpeelliseksi aiheuttaa liian voimakkaita väitteitä politiikasta ja yhteiskunnasta, mitkä olisivat olleet valheellisia tai muuten vääristettyjä (siis silloisessa japanilaisessa yhteiskunnassa) eli propagandaa.
     
  17. dare

    dare Guest Guest

    Liittynyt:
    17.07.2003
    Viestejä:
    198
    Saadut tykkäykset:
    0
    Tämä japanilaisia ohjaajia käsittelevä artikkeli on ilmeinen plagiaatti Peter von Baghin toimittamasta kirjasta Uuteen elokuvaan. Artikkelin on alunperin kirjoittanut Joseph L. Anderson ja Donald Richie. Esimerkkinä keskustelun aiheena oleva lause ko. teoksesta sivulta 205:
    "Alusta alkaen hän oli politiikan yläpuolella ja vältti kokonaan tendenssielokuviin luonnostaan kuuluvat valheelliset poleemiset asenteet."

    Tässä vielä pari esimerkkiä, lisää kyllä tarvittaessa löytyy:

    Steffe79: "Ozu oli myös viimeisiä ohjaajia, jotka siirtyivät äänielokuvaan ja tämänkin hän teki erittäin vastahakoisesti."
    UE, s. 203: "Ozu oli myös viimeisiä ohjaajia, jotka siirtyivät äänielokuvaan ja hän teki sen sitä paitsi hyvin vastahakoisesti."

    Steffe79: "Akira Kurosawan – ja myös jossain määrin Kinoshitan ja Imain – tuotanto edustaa suurta murrosta japanilaisessa elokuvassa. Ehkä tätä parhaiten kuvaa murrosta eteenpäin traditiosta, sillä Kurosawa kieltäytyi aina tekemästä kaavaan sidottua ja odotusten mukaista elokuvaa."
    UE, s.206: "Akira Kurosawan - ja vähäisemmässä määrin myös Kinoshitan, Yoshimuran ja Imain - tuotanto edustaa murrosta japanilaisen elokuvan perinteessä. Ehkä murros eteenpäin traditiosta olisi kuvaavampi käsite, koska Kurosawa on aina ehdoin tahdoin kieltäytynyt tekemästä odotusten mukaista elokuvaa."

    Koko steffe79:n artikkeli on koottu joko suoralla kopioinnilla tai hieman sanajärjestystä muuttamalla. Jos artikkeli ei ole plagiaatti, niin suosittelen ystävällisesti laittamaan lähdetiedot oikein.
     
  18. steffe79

    steffe79 Silentium est aureum Tukijoukot Guest

    Liittynyt:
    04.05.2002
    Viestejä:
    4 147
    Saadut tykkäykset:
    7
    Toki käytin tuota lähteenä, ja se ei todellakaan ole suoraa kopiointia. Enhän minä muuten noita keskustelujakaan olisi sinne saanut.

    edit: ja lähteenä toimi myös herneen mainitsema Ozu-kirja ja Films of Akira Kurosawa
     
  19. dare

    dare Guest Guest

    Liittynyt:
    17.07.2003
    Viestejä:
    198
    Saadut tykkäykset:
    0
    Plagiointi ja lainaus ovat eri asioita. Lainauksessa lähde on kerrottu. Plagioinnissa teksti omitaan omiin nimiin. Eikä kyse ole siis pelkästään keskusteluíden lainaamisesta, vaan myös analyysiosion suorasta kopioinnista ilman asiallista lähdetietoa.
     
  20. steffe79

    steffe79 Silentium est aureum Tukijoukot Guest

    Liittynyt:
    04.05.2002
    Viestejä:
    4 147
    Saadut tykkäykset:
    7
    No, pitänee pyytää Mikaa lisäämään tuonne tekstin alas nuo kirjat, samaan tapaan kuin spagetti-western-jutussa. Tottakai teksti sisältää lainauksia ja kirjoituksia, niinhän jokainen artikkeli tekee. Lainailee toisten aikaisempia kirjoituksia. Luonnollisesti monikin elokuvafoorumilla on lukenut tuon artikkelin, onhan se nyt varsin tunnettu.