Tulevat julkaisut

Keskustelu osiossa 'Blu-ray & UHD -leffat' , aloittajana sokka, 04.09.2007.

  1. Vanha_susi

    Vanha_susi Active Member

    Liittynyt:
    24.03.2017
    Viestejä:
    395
    Saadut tykkäykset:
    31
    Poistin viestistä kaikkki (a)siattomuudet.

    Jos Viesti olisi ollut tuo, mitä jäi jäljelle, se olisi ollut hyvin muotoiltu ja asiallinen sekä selittänyt tilanteen tyhjentävästi. Ja minä ainakin olisin arvostanut sitä täysin eritavalla kuin sinun varsinaista purkaustasi. Uskon, että en ole siinä missään nimessä yksin.

    Se olisi myös lisännyt ymmärrystä siihen, miksi viesteissä oli tarkoitus olla vain kuva. Sekä lisännyt kiinnostusta viestejäsi kohtaan sekä niiden viestien arvoa elokuvista ja niiden ennakkotiedoista kiinnotuneilla lukijoille.

    Ilman tuota lisäystä kiinnostus pelkkiä IMG tekstejä kohtaan on nolla. Sen varmaan ymmärrät itsekkin. Kun siihen lisätään vielä kohtuuton ja täysin asiaton kiukuttelu ja törkeä kielenkäyttö, vie se arvon kaikilta viesteiltäsi ja saa lukijat suhtautumaan niihin täysin torjuvasti.

    Se on mielestäni iso harmi, koska periaatteessa minun mielestäni toisella asenteella ja käytöksellä viestisi olisivat tosi arvokasta ja kiinnostavaa luettavaa siitä, mitä on odotettavissa elokuva rintamalla.

    Pahoittelut, että ymmärsin viestisi lopun väärin, et siis lähettänyt viestiä "ikälopulla softalla", vaan testasit näkyykö se viesti sillä, oliko nyt oikein?

    Vielä O(ff) T(opic)
    Se minua vielä ihmetyttää, mitä sen IMG tekstin sijalla pitäisi olla? Itse kuva vai linkki kuvaan? Ja miksi toisten liittämät kuvat näkyvät minulla joko itse kuvana tai linkkinä siihen kuvaan? Alkoi vähän kiinnostamaan tuon yllä olevan selityksen vuoksi.
     
  2. Burkitsville

    Burkitsville Well-Known Member

    Liittynyt:
    15.06.2010
    Viestejä:
    1 144
    Saadut tykkäykset:
    139
    Oli.

    Itse kuva. En ole algoritmien käyttölogiikan asiantuntija, joten...
     
  3. Vanha_susi

    Vanha_susi Active Member

    Liittynyt:
    24.03.2017
    Viestejä:
    395
    Saadut tykkäykset:
    31
    Ei siitä matemattisen logiikan ymmärtämisestä ole hyötyä ns.arkipäivän asioiden (siis ihmisen ja niiden käyttämän kielen) ymmärtämisessä. Itse asiassa siitä on haittaa, koska jotta ymmärtäisi asian, pitää se ymmärtää ns.pilkun tarkasti selitettynä. Muuten menee ohi niin, että viheltää ja lisäksi tuo piirre tekee vähän tosikoksi.

    Mutta mallien ja tilastojen kassa se on ns. poikaa.

    Siksi tarvitsin sen tiedon, että kirjainten IMG tilalla piti olla se kuva. Kiitos selvennyksestä.
     
  4. Burkitsville

    Burkitsville Well-Known Member

    Liittynyt:
    15.06.2010
    Viestejä:
    1 144
    Saadut tykkäykset:
    139
    Niille jotka jäi nuolemaan näppejään trokarien mielivallan alle A-koodilukitun julkaisun myydessä loppuun, Arrow julkaisee rajoitetun painoksen Creepshow:sta kahdella eri värikonseptilla varustettuna, joista toinen on Arrow kauppa eksklusiivi. Molemmat B-alueen julkaisuja.

    LINKKI

    [​IMG]

    LINKKI (Arrow kauppa eksklusiivi!)

    [​IMG]


    William Lustig on varmentanut viimeisimmässä Shock Waves popcast:ssä vieraillessaan Vigilante - Yön soturit (1982), Les lèvres rouges a.k.a. Daughters of Darkness (1971) sekä The Final Countdown - Hurrikaani (1980) olevan 4K restaurointityön alla, joista Daughters of Darkness:n status on tiedotettu jo aikoja sitten. Jos huhuihin on luottaminen, niin kyseessä tulee olemaan Blu-ray/UHD Combo julkaisut.

    Tämä on erityisen tervetullut uutinen kauan ja hartaasti päivitystä odotetulle Vigilante:lle, jonka edellinen restaurointi jätti kuvatekniseen kokonaisuuteen mustan lähes tukkoon, muista muotoseikoista mainitsemattakaan.
     
    Viimeksi muokattu: 16.05.2020
  5. Burkitsville

    Burkitsville Well-Known Member

    Liittynyt:
    15.06.2010
    Viestejä:
    1 144
    Saadut tykkäykset:
    139
    Lakilimboon jäänyt Arrow:n rajoitettu painos Django:sta on palaamassa markkinoille. Ennakkotilattavissa toistaiseksi ainoastaan Amazon:sta.
     
  6. Leterface

    Leterface Well-Known Member

    Liittynyt:
    10.04.2007
    Viestejä:
    4 753
    Saadut tykkäykset:
    98
    Edistystä!
    Jos muistan oikein niin tämä on vain Region A. Djangon meikäläinen UHD-julkaisu (ja melkein jopa BD) lienee parempi ostos monille..vaikka itselle olisi mukavaa katsoa pieniäkin eroavaisuuksia..jos hinta alenisi huomattavasti ennakkohinnasta.
     
  7. Burkitsville

    Burkitsville Well-Known Member

    Liittynyt:
    15.06.2010
    Viestejä:
    1 144
    Saadut tykkäykset:
    139
    Arrow Video will release on Blu-ray Sergio Corbucci's Django (1966) and Ferdinando Baldi's Texas, Adios (1966) in a double-feature SteelBook Edition, which will be available for purchase on June 30.

    Label description: "In this definitive Spaghetti Western, Franco Nero (Keoma, The Fifth Cord) gives a career-defining performance as Django, a mysterious loner who arrives at a mud-drenched ghost town on the Mexico-US border, ominously dragging a coffin behind him. After saving imperilled prostitute Maria (Loredana Nusciak), Django becomes embroiled in a brutal feud between a racist gang and a band of Mexican revolutionaries...With Django, director Sergio Corbucci (The Great Silence) upped the ante for sadism and sensationalism in Westerns, depicting machine gun massacres, mud-fighting prostitutes and savage mutilations. A huge hit with international audiences, Django s brand of bleak nihilism would be repeatedly emulated in a raft of unofficial sequels."

    "The film is presented here in an exclusive new restoration with a wealth of extras including the newly restored bonus feature Texas Adios, which also stars Franco Nero, and was released as Django 2 in several territories."


    DISC ONE - DJANGO

    · Audio commentary by film critic, historian and theorist Stephen Prince
    · Newly filmed interview with star Franco Nero
    · Newly filmed interview with assistant director Ruggero Deodato
    · Newly filmed interview with co-writer Franco Rossetti
    · Newly filmed interview with Sergio Corbucci s wife Nora Corbucci
    · Archival interview with co-writer Piero Vivarelli
    · Archival interview with stuntman and actor Gilberto Galimberti
    · Discovering Django, newly filmed appreciation by Spaghetti Westerns scholar Austin Fisher
    · An Introduction to Django by Alex Cox, an archival featurette with the acclaimed director
    · Gallery of original promotional images from the Mike Siegel Archive
    · Original trailers

    DISC TWO - TEXAS, ADIOS

    · Audio commentary for by spaghetti western experts C. Courtney Joyner and Henry C. Parke
    · Newly filmed interview with star Franco Nero
    · Newly filmed interview with co-star Alberto Dell'Acqua
    · Newly filmed interview with co-writer Franco Rossetti
    · Hello Texas!, newly filmed appreciation by Spaghetti Westerns scholar Austin Fisher
    · Gallery of original promotional images from the Mike Siegel Archive
    · Original trailer

    TECHNICAL SPECS AND ADDITIONAL CONTENT

    · New restoration from a 4K scan of Django from the original camera negative by Arrow Films
    · New restoration from a 2K scan of Texas Adios from the original camera negative by Arrow Films
    · Uncompressed Mono 1.0 PCM audio
    · Newly translated English subtitles for the Italian soundtrack
    · Optional English subtitles for the deaf and hard of hearing for the English soundtrack
    · Limited edition fully illustrated booklet featuring new writing on the film by Howard Hughes and original reviews
    · Limited Edition SteelBook packaging featuring exclusive artwork

    [​IMG]
     
  8. nembo

    nembo Active Member

    Liittynyt:
    10.07.2009
    Viestejä:
    210
    Saadut tykkäykset:
    27
  9. Leterface

    Leterface Well-Known Member

    Liittynyt:
    10.04.2007
    Viestejä:
    4 753
    Saadut tykkäykset:
    98
    Ehkä sitten oli "vahingossa" region free koska UK-oikeudet Arrow:lla oli ainakin tuolloin vain Texas Adios, ei Djangoon.

    ^Steelbook on kyllä näyttävä..
     
  10. Burkitsville

    Burkitsville Well-Known Member

    Liittynyt:
    15.06.2010
    Viestejä:
    1 144
    Saadut tykkäykset:
    139
    UPCOMING 88 FILMS BLU-RAY RELEASES

    "British distributors 88 Films have revealed that they are preparing a number of new Blu-ray releases. Amongst them are: Avenging Force (1986), The Master (1992), and Knock Off (1998)."
     
  11. Burkitsville

    Burkitsville Well-Known Member

    Liittynyt:
    15.06.2010
    Viestejä:
    1 144
    Saadut tykkäykset:
    139
  12. Burkitsville

    Burkitsville Well-Known Member

    Liittynyt:
    15.06.2010
    Viestejä:
    1 144
    Saadut tykkäykset:
    139
    Hienoa kuinka jotkut jaksaa julkaista tähän tahtiin marginaali tuotantoja. Sääli vain, ettei henkilökohtainen ostokyky kanna...

    "Vinegar Syndrome has revealed that it will add a number of new titles to its Blu-ray catalog. Amongst them are: I Like To Watch/Sorority Sweethearts, The Psychic Killer, and Best Friends."
     
  13. Burkitsville

    Burkitsville Well-Known Member

    Liittynyt:
    15.06.2010
    Viestejä:
    1 144
    Saadut tykkäykset:
    139
    nembo ja mdk 5.1 tykkäävät tästä.
  14. Leterface

    Leterface Well-Known Member

    Liittynyt:
    10.04.2007
    Viestejä:
    4 753
    Saadut tykkäykset:
    98
    Näköjään muitakin Bud Spender / Terence Hill leffoja tulee Elokuvapalvelu J. Suomalainen kautta (ainakin The Troublemakers ja Buddy Goes West). Tulisi enemmänkin!

    Young Guns II oli itselle kova lapsena, m.m. senkin he julkaisevat.
     
  15. hansolo

    hansolo Well-Known Member

    Liittynyt:
    01.11.2002
    Viestejä:
    3 743
    Saadut tykkäykset:
    139
    Kaivelin vähän kansikuvia julkaisijan sivustolta.

    https://suomalainenelokuvapalvelu.fi/tuote/mina-armahdan-mooses-ei-blu-ray/ (1.6.)
    [​IMG]
    https://suomalainenelokuvapalvelu.fi/tuote/buddy-villissa-lannessa-blu-ray/ (1.6)
    [​IMG]
    https://suomalainenelokuvapalvelu.fi/tuote/mies-idasta-blu-ray/ (julkaistu)
    [​IMG]

    https://suomalainenelokuvapalvelu.fi/tuote/luoja-armahtaa-mina-en-blu-ray/ (29.6.)

    [​IMG]

    Ääni: Dolby Digital 2.0 italia
    Tekstitys: suomi, ruotsi, tanska, norja

    https://suomalainenelokuvapalvelu.fi/tuote/kostajat-blu-ray/ (29.6.)
    [​IMG]

    Ääni: Dolby Digital 2.0 italia
    Tekstitys: suomi, ruotsi, tanska, norja


    Rapakon takana ei olla tyytyväisiä enkkudubin/tekstityksen puuttumisen vuoksi :D.

    Onko muuten kokemuksia Mies idästä julkaisusta? Onko kuva esim. 1080p 24 fps vai jotain muuta?
     
    Viimeksi muokattu: 25.05.2020 klo 11:32
  16. Burkitsville

    Burkitsville Well-Known Member

    Liittynyt:
    15.06.2010
    Viestejä:
    1 144
    Saadut tykkäykset:
    139
    Hyvin mahdollista. Siitäkin huolimatta veikkaan, että esim. jenkeissä löytynee kiinnostusta mm. kahta jo aiemmin mainitsemaani julkaisua kohtaan, jos vain joku kävisi vinkkaamassa statuksesta, vaikkapa bluray.com foorumilla.

    Mies idästä julkaisusta ei valitettavasti ole käytännön kokemusta.

    Oltuani tänään yhteydessä sähköpostin välityksellä Elokuvapalvelu J. Suomalaiseen ylempänä viittaamieni julkaisujen osalta, lähinnä leffojen lähdemateriaalia koskien, kertoi jakelija yhteistyökumppaninsa (SMD Entertainment) maininneen kuvanlaadun olevan "hyvä". Sen tarkempaa tietoa heidän hyödyntämästä lähdemateriaalista ei (ainakaan julkisesti) liene saatavilla. Jo yhtäkin aivosoluaan edes osittain hyödyntävä ymmärtänee, että lopputulos voi olla yhtä hyvin hitti kuin huti.

    Spencer ja Hill -elokuvien(kin) yleisen lähdemateriaalin rajallisuuden tuntien (kiitos saapasmaan tuon aikaisten tuotantoprosessien niinikään rajallisuuden, kuten yleisesti hyvin tiedossa) en odottaisi liikoja, mutta mahdollisuus yllättyä positiivisesti on aina olemassa -- ainakin dvd-julkaisujen lopputulosta vasten.

    Edit. Toivon todella, ettei yhdenkään meillä julkaistavan elokuvan etukansikuvasta löydy ainuttakaan börjen kielistä sanaa, kuten nyt esim. Today We Kill, Tomorrow We Die -kansikuvasta.
     
    Viimeksi muokattu: 25.05.2020 klo 11:59
  17. Mikkeli13

    Mikkeli13 Active Member

    Liittynyt:
    16.06.2008
    Viestejä:
    527
    Saadut tykkäykset:
    76
    Täältä löytyy, tässä vielä BD Info:

    Koodi:
    Disc Title: MAN OF THE EAST
    Disc Size: 23.654.263.802 bytes
    Protection: AACS
    BD-Java: Yes
    Playlist: 01002.MPLS
    Size: 23.616.571.392 bytes
    Length: 2:05:11.045
    Total Bitrate: 25,15 Mbps
    Video: MPEG-4 AVC Video / 21998 kbps / 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
    Audio: English / DTS-HD Master Audio / 2.0 / 48 kHz / 1711 kbps / 24-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
    Subtitle: Danish / 19,584 kbps
    Subtitle: Swedish / 19,490 kbps
    Subtitle: Norwegian / 19,412 kbps
    Subtitle: Finnish / 19,434 kbps
    
    
    Presentation Graphics           Danish          19,584 kbps                     
    Presentation Graphics           Swedish         19,490 kbps                     
    Presentation Graphics           Norwegian       19,412 kbps                     
    Presentation Graphics           Finnish         19,434 kbps
     
    hansolo tykkää tästä.
  18. hansolo

    hansolo Well-Known Member

    Liittynyt:
    01.11.2002
    Viestejä:
    3 743
    Saadut tykkäykset:
    139
    BDinfo paljastaa, että ääniraita on teknisesti parempi kuin mitä takakansi ilmoittaa. Takakannen mukaan Dolby Digital 2.0 englanti ja kuvakin virheellisesti PAL R2. Mutta etukansi ilmoittaakin, että includes Blu-ray, joten se on vain boonusta ja kannen tiedot koskevatkin vain dvd:tä.
     
  19. 71 dB

    71 dB Well-Known Member

    Liittynyt:
    19.01.2005
    Viestejä:
    10 110
    Saadut tykkäykset:
    297
    Kuinka paljon tässä maailmassa voi toivoa kadottamatta otetta realistisuuteen? Minä hyväksyn ihan mitä tahansa kieltä kansikuvaan, jos vaan lempparileffojani Blu-ray:nä julkaistaan. Optimitilanne on toki se, että julkaisun kansitaiteessa on vain sen maan kieltä, josta leffa on peräisin (elikkäs esim. ruotsalaisissa elokuvissa on ruotsinkieliset kannet jne.) ja itse levyltä löytyy alkuperäiskielinen ääniraita + suomenkielinen tekstitys, mutta tämä on suuri vaatimus, kuten hyvin tiedämme. Useimmiten pohjoismainen julkaisu puuttuu ja sitä myöten HOH English on jo kiva juttu ja jos leffa on puskettu Blu-ray:nä ulos esim. vain Saksassa niin parasta sitten sietää saksankieltä kannessa, koska sakemannit eivät englanninkielestä perusta omalla maaperällään. Itse olen sietänyt, koska eihän niitä kansia tule tuijoteltua lukuunottamatta sitä 5 sekunnin euforiaa kun lätty on tipahtanut postilaatikosta ja lätyn on ottanut esiin kuorestaan ja sitä kansikuvaa tuijottaessaan tajuaa, että taas yksi lempparileffa, josta on vuosikausia uneksinut on löytänyt tiensä omaan kokoelmaan.

    Mitä tulee Today We Kill, Tomorrow We Die -kansikuvaan, niin sen verran pienellä fontilla on "börjen kieliset" sanat kanteen lyöty, että melkein suurennuslasia tarvitaan huomaamiseen. Epätäydellisessä maailmassa kun vaatii täydellisyyttä kaikessa niin ei voi olla koskaan tyytyväinen mihinkään. Jokainen asettakoon vaatimustasonsa haluamalleen tasolle ja eläköön sitten seurausten kanssa… …itse pyrin vaatimuksissa oleellisiin asioihin, eli esim. kuvan- ja äänenlaatu ovat lähdemateriaali huomioonottaen järjellisellä tasolla (ei tarvitse olla äärimmäistä huipputasoa, kunhan on jokin tolkku eli ei ole "perseilty".) ja mikäli puhuttu kieli on muuta kuin suomea tai ymmärrettävää englantia (esim. katuslangia) niin sitten vähintään englanninkielinen teksitys. Näinkin "vaatimattomien" vaatimusten kanssa on tilanteessa, jossa monia haluamiaan elokuvia ei tule koskaan saamaan fyysisellä formaatilla DVD:tä paremmalla laadulla ja usein ei edes DVD:llä. Siksi jokainen vaatimukseni täyttävä Blu-ray julkaisu omista lemppareista on riemullinen juhlimisen aihe. Olenkin ollut lievässä ekstaasissa viime aikoina koska Ju-On 1 + 2 on tulossa ulos syksyllä. Kannessa saa minun puolestani olla vaikka kroatiankielistä tekstiä. Aivan sama.
     
    KILLPATRICK tykkää tästä.