projectx:in lyhyt info ei yleensä löydä tekstiä. eli jos sitä olet koittanut, ja se ilmoittaa "no teletext/subpicture found in short scan", se ei vielä tarkoita ettei sitä olisi. projectx vain ottaa lyhyen koepalan alussa, ja jos siihen ei satu tekstiä, tulee tuo ilmoitus. demuxaa koko pala ja katso ettei sielä ole sitä hävitä alkuperäine valintaa päällä (oli muistaakseni jossain). jos tuloksena on *.sup ja *.sup.ifo filut, niin teksti oli siellä.. koko transport streamiä ei tarvitse olla. niin, onhan sulla uusin projectx, jossakin vanhemmassa versiossa oli ongelmia
OK. Kokeilin tuota kyllä muutamaan otteeseen, tuloksena oli että se ei löytänyt käytännössä mitään, kirjoitettu 0 tavua kun ajoin ohjelman ja valitsin että vain tekstitys/subpicture tulee mukaan. Ei ilmestynyt oikeen millään. Kokeilin eri valinnoilla mutta millään ei tuntunut olevan merkitystä. Äksä löytää vain ja ainoastaan audio- ja videostreamit. Kumma kyllä, kaikissa FAQissa esitellään vähän vanhempaa versiota, 0.81.jotain. Itsellä on 0.82.1 jonka imuroin doom9:stä.
mulla toimii käytännössä aina subien mukaanotto jos ne on nebulan tallenteessa (vanha nebula usb (hubilla)) projectxillä sup talteen kokeile vielä muilla ohjelmilla onnistuuko vai jääkö pois
Jos teen suoraan xvid-version johon "poltan" tekstit päälle vobsubilla, voinen tallentaa ne suoraan SUB-muotoon? Ja mitkä asetukset olet ruksannut subtitles-kohdasta? Oliskos ehdottaa joitain muita ?-) Tällä hetkellä pistän sen vaan cd:lle, mutta jätän tallenteen vielä koneelle roikkumhan. Pitää kokeilla tänään jos vaikka transportstreamilla onnistaisi..
Noni. Kolmella eri ohjelmalla (ProjectX, PVAStrumento ja ][muxer(?) ) sama tulos -- vain ääni- ja videoraita löytyy. Todennäköisesti yön aikana on sattunut jokin kämmi. Eikös se riitä että nebulalta on päällä "Include subtitles where present" ja "include audio description". Voiko vaikuttaa se, että kytkin päälle "Break Files at 1 GB"? Vai kannattaako niitä nauhoituksia tuolla lailla pätkiä?
Jos ei muuten onnistu kokeile Anqquri nauhoittaa ohjelma tietokoneen tv-out-liitännästä vhs-nauhurille. Mulla jokainen ProjectX:n versio toimii eri tavalla tiettyjen tallenteiden kohdalla, niillä filuilla kaikkein toimivin on 0.81.7 int04, esim. uusin 0.82.1 kaatuu kesken demuksauksen. Mulla oli myös Nebulalla (vanha PCI ei Zarlink) otettu tallenne, joka ei toistunut Nebulalla, mutta demuksautui kyllä ProjectX:llä ja muksautui ifoeditillä oikein. Miksi toisinaan Nebulalla otettu tallenne näyttää menevän rikki eikä enää toistu tai kadottaa tekstit tms? Kelvin
dvb-tekstityksellä et voi. sup ja son ovat bittikarttamuotoisia tekstejä. ne voi tallentaa projectx:llä dvb-tekstityksestä joka on bittikarttamuotoista. muut muodot ovat käytettävissä tekstitv-tekstityksellä. jos olet suoraan yrittänyt tallentaa sub teksttystä, ei ihmekään ettei toimi. jos haluat dvb-tekstityksen sub-muotoon, on sinun käytettävä konversio-ohjelmaa välillä. esim Subtitle Workshop ( http://www.urusoft.net ) joka on donationwarea, jolloin tallennat son muotoon (kamalasti erillisä bittikarttafilejä, tai teet ohjeeni mukaan dvd:n kovalevylle ja sitten käytät SubRip ohjelmaa. tuossa viimeisessä on mielestäni turha mutka dvd:n kautta tosin, kun yle nykyään lähettää tekstivtekstitystä pääkanavilla, voit niillä koittaa jos saat talteen niiltä tekstitvtekstityksen, jonka voit suoraan tallentaa. kerro projxlle tekstitvsivu ja kokeile eli jos koitit tallentaa suoraan sub muotoon, niin siinä oli ongelmasi pvastrumento ei vielä osaa ottaa tekstitystä ulos. ehdotettu on ja wiljo (tekijä) on kertonut että harkitsee asiaa. ][muxerkaan ei taida sitä osata. olen joskus jotain sillä tehnyt mutta en muista trakenmpaan. ei kuulu vakiovälineisiin. audio description on näkövammaisille uk:ssa oleva palvelu. ei liity tähän. pätkminen liittyy (win 98) hpfs tiedostojärjestelmään joka ei osaa gigauisia isompia tiedostoja. jos käytät ntfs tiedostojärjestelmää ei tarvi pätkiä. katso kumpaa käytät tallenneosiolla.
Ongelma tuntui ratkenneen -- piti valita recording-osiosta Private Stream 2 nauhoitettavaksi. Silloin tulivat ProjectX:ään sekä tekstitv että tekstitykset. En tiedä, olinko vahingossa säätänyt ne väärin vai tuliko se tuollaisena tehdasasetuksilla.
niin, eli siis nebulan DigiTV:n File-Settings-Audio-lehdeltä Recordings kohta. siellä minullakin on private stream 2. en ole kiinnittänyt huomiota tuohon säätöön...
ProjectX tuottaa parhaimman (alkuperäisen) näköiset tekstitykset kun Subtitle -välilehdeltä kohdasta Simulate DVB Subpictures IRD color model: valitaan "YLE". Vakioasetus taitaa olla "16 colours", jolloin tekstit on harmaamman ja latteamman näköiset.
Olisiko kenelläkään vinkkiä miten esim. YLEn DVB-tekstin voisi 'polttaa' DVD:lle? Eli siis niin että tekstit on jo itse kuvassa eikä niitä voi valita päälle/pois.
Vaatii uudelleen enkoodaamisen ja onnistuu ainakin VirtualDubModilla edellyttäen että koneeseesi on asennettu oikea enkooderi.
Pari kysymystä ProjectX:stä: Olen tallentanut DVB TS:n WebSchedulerilla (YLE) ja jostain syystä preview ei toimi ProjectX:ssä läheskään aina, eli leikkaus on aika vaikeaa. Mitä voisi tehdä? (Preview ikkunassa lukee "0*0p bad bad(0)p, comp, MPEG1", ja kuva on harmaa) Ja entäpä miten käy leikeltäessä tekstitysten? Eli asettuvatko vielä nätisti kun teen DVD:n Rejigillä?
projectXllä on threadi, mutta menköön webschedulerista en tiedä, mutta kun ylen ohjelmia tarvitsee leikata vain alusta ja lopusta, tekstit toimivat mainiosti nebulan tallenteella. ei pitäisi olla ongelmaa muillakaan tämän suhteen. aikakoodit lähetteessä hoitanevat asian
Oliskos tietoa miksi katkeaa poltto kesken? Toppysta->PClle, projectX ja Rejig. Kaikki näyttäis olevan kunnossa ja PCllä DVDPlayer näyttää leffan. DVDShrinkillä käsittelyn jälkeen (ei tarvinnut edes pakata) yritän polttaa Nerolla vaan katkeaa kesken. Aikaisemmin käyttänyt DVDShrink+Nero varmuuskopioihin ja aina toiminut
Miksi käytät DVDShrinkia jos se kerran on jo käsitelty ReJigillä? Rejigin pitäisi tehdä jo kaikki Video_TS kansion tiedostot valmiksi (.vob, .bup, yms.) Vai yritätkö yhdista useimpia leffoja samalle DVD:lle? Hagar
Nojoo tais mennä säätämisen puolelle, eli oli miehessä vika.... No sain nyt kaikki tehtyä ja toimimaan (tekstit, värit, kappaleet) mutta ääni on ihmeen metallinen, niinkuin kaikuis. Ääni on stereona, dolbyna en ole ehtinyt vielä kokeilla miten sen saan toimimaan, eli kaapelista canal lähetys. Onkos vastaavaan ääniongelmaan muut törmänny?
tekstityksen toimivuus/ pitääkö pilata kuva teksteillä vai lähettää ne valinnaisina ja televisiomaksukeskustelut ovat kaikki muualla. pidetään tämä threadi keskusteluna ja opstuksena AIHEESTA. siksi tämä on sticky