Kätkijät (Arrietty) (Studio Ghibli) (Ohj. Hiromasa Yonebayashi / käsikirj. Hayao Miyazaki)

Keskustelu osiossa 'Elokuvat' , aloittajana Mika, 09.08.2011.

  1. Mika

    Mika Administrator Ylläpidon jäsen Tukijoukot

    Liittynyt:
    05.02.2000
    Viestejä:
    8 287
    Saadut tykkäykset:
    29
    [​IMG]

    Studio Ghiblin perustajat Hayao Miyazaki ja Isao Takahata suunnittelivat Kätkijöiden filmatisointia legendojen mukaan ensimmäistä kertaa jo 40 vuotta sitten. 1973 syntynyt Hiromasa Yonebayashi on kaikkien aikojen nuorin Ghibli –studiolla ohjaajan hommiin päässyt animaattori.

    Hän liittyi Ghiblin riveihin nähtyään Sydämen kuiskauksen, ja on ollut mukana yhä vaativammissa animaatiotehtävissä Naapurini Yamadasta ja Prinsessa Mononokesta alkaen, mukaan lukien viime vuosien suurtuotannot Henkien kätkemä, Liikkuva linna ja Ponyo: siinä Yonebayashi oli vastuussa hurjasta kohtauksesta jossa pikku Ponyo juoksee aalloilla. Kyseessä on siis esikoisohjaaja, joka on samaan aikaan veteraani.

    Hayao Miyazakin käsikirjoitus pohjaa Mary Nortonin "Kätkijät" –romaaniin, joka ilmestyy uudelleen suomeksi elokuvan kunniaksi. Elokuvan tarina on siirretty 50-luvun Englannista nykypäivien Japaniin. Elokuvan tapahtumapaikkana on omakotialue suuren kaupungin tuntumassa. Seutu muistuttaa yllättävän paljon Ghibli-studion kotiseutua Koganeita Tokion laidalla.

    Nuori Arietta asustelee perheensä kanssa ´inhimalisten´ lattialautojen alla. 14-vuoden ikään tultuaan hän pääsee isänsä mukaan lainausmatkalle. Arietta kohtaa tavallisen kokoisen pojan Sho´n. Kätkijöiden ensimmäisen säännön mukaan ikinä ei saisi antaa ´inhimalisten´ nähdä itseään, mutta Arietta ei voi olla kuuntelematta sydämensä ääntä. Nuorten välillä leimahtaa kiintymys, joka auttaa kumpaakin löytämään paremmin itsensä.

    Klassinen tarina on täynnä Ghibli -magiaa. Ranskalainen säveltäjä ja laulaja Cecile Corbel on tehnyt ajattoman musiikin sekä kauniin tunnuslaulun, jonka hän esittää itse englanniksi ja japaniksi. Esineiden ja asioiden poikkeukselliset mittakaavat avaavat huvittavia ja jännittäviä perspektiivejä tarinaan.

    [​IMG] Katso laaja kuvagalleria

    Ensi-ilta Suomessa 28.10.2011
     
  2. Professional

    Professional Stirlingite Tukijoukot

    Liittynyt:
    09.08.2004
    Viestejä:
    10 977
    Saadut tykkäykset:
    425
    Trailer

    Taattua Ghibli laatua taas luvassa... :)
     
  3. katchu

    katchu Uusi jäsen

    Liittynyt:
    11.06.2006
    Viestejä:
    487
    Saadut tykkäykset:
    0
    Aikookohan Finnkino näyttää Kätkijöitä oringinal versiona? Nyt ohjelmistossa näkyy vain suomeksi puhuttu versio eikä oringinalia näy edes tulevassa ohjelmistossa.
     
  4. Einomies

    Einomies Käyttäjä

    Liittynyt:
    24.08.2004
    Viestejä:
    91
    Saadut tykkäykset:
    1
    Kyllä originaaliversio oli suomeksi tekstitettynä ainakin Helsingin Tennispalatsissa, kun elokuva tuli ohjelmistoon. Voi olla, että se on jo poistunut valikoimasta muiden alta.

    Menee se originaali näköjään edelleen: http://www.finnkino.fi/Event/298799/
     
    Viimeksi muokattu: 21.11.2011
  5. h3mb3

    h3mb3 Digital and smoke-free. Tukijoukot

    Liittynyt:
    15.04.2006
    Viestejä:
    1 889
    Saadut tykkäykset:
    0
    Hyvä elokuva. Ghiblin elokuvista nähtynä oli ennestään Kikin lähettipalvelu ja Ponyo. Tämä oli mielestäni aivan samalla tasolla noiden kahden kanssa.

    4+/5

    Seuraavaksi katsomislistalle sitten se paljon kehuttu Totoro...