Enkelten siivu (Angels' Share) (2012) (Ken Loach / Paul Brannigan, John Henshaw, Gary Maitland, Jasmin Riggins, William Ruane, Roger Ailam, Siobhan Re

Keskustelu osiossa 'Elokuvat' , aloittajana Mika, 21.11.2012.

  1. Mika

    Mika Administrator Ylläpidon jäsen Tukijoukot

    Liittynyt:
    05.02.2000
    Viestejä:
    8 287
    Saadut tykkäykset:
    29
    [​IMG]

    Enkeleiden siivu lämmittää katsojan sisimmässä pitkään kuin siemaus jumalaista viskiä. Käsikirjoittaja Paul Lavertyn ja ohjaaja Ken Loachin yhteisille teoksille tyypilliseen tapaan elokuvassa on mukana kipakka yhteiskunnallinen sivupolte, joka tarjoillaan fantastisen komedian kyytipoikana.

    Pääosassa loistaa uusi tulokas Paul Brannigan. Hänen roolihahmonsa Robbie on Glasgow’ssa pikkurikollisen uraa tunaroiva suupaltti. Tarina saa alkunsa kuin vahingossa: Ehdonalaisvalvoja ottaa joukon paimennettaviaan mukaan viskinmaistajaisiin, ja Robbiella sattuu olemaan luonnonlahjakkuus hienojen viskien tunnistajana.

    Robbien kaverit - tapanäpistelijä Mo, räyhäkkä Rhino ja umpiluupää Albert -; lähtevät innolla mukaan, kun Robbie kehittää juonen ”lainata” hiukan viskiä historiallisesta huipputynnyristä, jonka hinnan odotetaan kipuavan huutokaupassa miljoonasarjaan.

    [​IMG] Katso kuvagalleria: selattava | klikattava

    Ensi-ilta Suomessa 07.12.2012
     
  2. Meikämanne

    Meikämanne Käyttäjä

    Liittynyt:
    17.10.2006
    Viestejä:
    87
    Saadut tykkäykset:
    0
    Eikös tuolle termille vakiintunut suomennos ole enkelten osuus? En ole ikinä kuullut puhuttavan siivusta.
     
  3. Mastema

    Mastema Aktiivinen käyttäjä

    Liittynyt:
    09.11.2006
    Viestejä:
    1 230
    Saadut tykkäykset:
    21
    Aihepiirin huomioiden siivu on ainakin mun mielestä ihan sopiva, vaikkakin ehkä täysin korrektisti ajatellen vähän korvaan särähtävä termi. Naukkua kun joskus ainakin puhekielessä siivuissa tupataan mitata.

    Trailerin perusteella kyllä vaikuttaa ihan hauskalta elokuvalta, pitää melkein jossain vaiheessa tarkastaa.