BD Suomitekstit ulkomaisissa versioissa

Keskustelu osiossa 'Blu-ray & UHD -leffat' , aloittajana Kupletti, 16.05.2008.

  1. equilibrer

    equilibrer Guest Guest

    Liittynyt:
    24.11.2003
    Viestejä:
    945
    Saadut tykkäykset:
    0
    Ja tässä tuo lista, johon on lisätty edelliset nimikkeet ja sortattuna. Vajaa tunti meni salapoliisittaessa, mutta toivottavasti kelpaa :)

    2001: A Space Odyssey
    21
    28 Weeks Later
    300
    6th day
    Adventures of Baron Munchausen, The
    Air Force One
    Alien Vs. Predator
    Alien Vs. Predator 2
    Alvin and the Chipmunks
    Basic Instinct
    Batman Begins (myös Giftset)
    Batman: The Movie (1966)
    Behind Enemy Lines
    Beowulf -Director's Cut
    Big Hit, The
    Blade Runner
    Bone Collector, The
    Bonnie and Clyde
    Bram Stoker's Dracula
    Broken Arrow
    Bullit
    Catch and release
    Chain reaction
    Cinderella man
    Click
    Clockwork Orange, A
    Close Encounters of the Third Kind (tässä myös hieno Digipak kotelo sekä mukana kirjanen ja juliste, Suomiversio on tavallisella kotelolla ilman lisukkeita)
    Closer
    Commando
    Con Air
    Cowboys, The
    Covenant, The
    Coyote Ugly
    Crimson Tide
    Cruel Intentions
    Day After Tomorrow, The
    Deja Vu
    Devils Own
    Die Hard
    Die Hard 2
    Die Hard 4
    Edward Scissorhands
    Eight Below
    Enchanted
    Enemy of the State
    Enter the Dragon
    Eragon
    Erin Brockovich
    Exorcism of Emily Rose, The
    Eyes Wide Shut
    Few Good Men, A
    First Knight
    First Sunday [Lähde: Play]
    Flatliners
    Flightplan
    Fly, The
    Fog, The (1980)
    Fountain, The
    From Hell
    Full Metal Jacket
    Game Plan, The
    Getaway, The
    Gone in 60 seconds
    Goodfellas
    Gothika
    Guardian, The
    Half Past Dead
    Harry Potter and the Chamber of Secrets
    Harry Potter and the Goblet of Fire
    Harry Potter and the Order of the Phoenix
    Harry Potter and the Philosopher's Stone
    Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
    Hart's War
    Hidalgo
    Hills Have Eyes, The
    Hitch
    Hitchhiker's Guide to the Galaxy, The
    Hitman
    Hitman (Extreme Edition)
    Hollow man
    Hollywoodland
    Hostel
    Hostel 2
    I Am Legend
    I Still Know What You Did Last Summer
    I, Robot
    Id4
    Identity
    In the Line of Fire
    Independence Day
    Into the Blue
    Island, The
    Jerry Maguire
    Jumper
    Juno
    King Arthur
    Knight's Tale, A
    Kung Fu Hustle (tämä on 99min. versio)
    Last Samurai, The
    Led Zeppelin: The Song Remains The Same
    Legend of Zorro, The
    Mad Max 2 aka The Road Warrior. Region B (UK)
    Marine, The
    Master And Commander: The Far Side Of The World
    Maximum Risk
    Meet the Spartans
    Men In Black
    Men of Honour
    Monster House
    Monty Python's Life Of Brian
    National Treasure
    Natural Born Killers
    No Reservations
    Ocean's Eleven
    Ocean's Twelve
    Omen, The
    Paprika
    Pathfinder
    Patriot, The
    Pearl Harbor
    Phone Booth
    Pirates of the Caribbean: At World's End
    Planet Of The Apes
    Predator
    Predator
    Prestige, The
    Professionals
    Prom Night
    Rambo box, 1, 2 ja 3 (4 osa ei sisällä Suomitekstejä)
    Reaping, The
    Reign Over Me
    Replacement Killers, The
    Resident Evil: Apocalypso
    Resident Evil: Extinction
    Rio Bravo
    Rising Sun
    Robocop
    Rock, The
    Rocky
    Rocky Balboa
    Rollerball
    Ronin
    Rookie
    RV
    RV (Runaway Vacation)
    S.W.A.T
    Saawariya
    Santa Clause 3: The Escape Clause, The
    Scary Movie 4
    Scooby Doo
    Secret Window
    Sentinel, The
    Shining, The
    Signs
    Simpsons Movie, The
    Sky High
    So I Married an Axe Murderer
    Species
    Speed
    Spider-Man 3
    Spider-Man Trilogy (osat 1 ja 3 ON, osa 2 EI suomitekstitystä)
    Starship Troopers
    Starship Troopers 3: Marauder
    Starsky and Hutch
    Stealth
    Stomp the Yard
    Street Kings
    Sunshine
    Superbad
    Superman - The Movie
    Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street
    Talladega Nights: The Ballad of Ricky Bobby
    The Sixth Sense
    There Will be blood
    Total Recall
    Transformers
    Troy
    Ultraviolet
    Unbreakable
    Unforgiven
    Urban Legend
    V For Vendetta
    Vacancy
    Walk Hard: The Dewey Cox Story
    Wall Street
    Vantage Point [Lähde: Play]
    Vertical Limit
    Wild Hogs
    Wild, The
    Windtalkers
    Wyatt Earp
    X-Men 3: The Last Stand
     
  2. tpi

    tpi Käyttäjä Tukijoukot

    Liittynyt:
    12.06.2001
    Viestejä:
    4 400
    Saadut tykkäykset:
    34
    Ei kai siitä, että tanskalaiset tekstit on voi mitenkään päätellä sitä, että suomenkieliset tekstit löytyvät? Ainakaan varmasti.
     
  3. JS83

    JS83 Käyttäjä

    Liittynyt:
    07.12.2006
    Viestejä:
    2 563
    Saadut tykkäykset:
    1
    Todellakin olisi mukava tietää missä elokuvissa on 100% varmuudella suomitekstit eikä vain arvauksia. Muuten menee koko threadi pilalle!
     
  4. equilibrer

    equilibrer Guest Guest

    Liittynyt:
    24.11.2003
    Viestejä:
    945
    Saadut tykkäykset:
    0
    Itse asiassa, 99.9% varmuudella voi. Jos joku löytää jostain UK-julkaisun missä on tanskan tekstit, mutta ei suomen, niin ilmoittakaa ihmeessä.

    Mutta varsinaiseen asiaan. Kuten sanoin tuossa, kävin noista joka ikisen blu-ray:n läpi mm. whsmithin ja tescon takakansikuvien avulla sekä muutamien erittäin luotettavien arvostelusivustojen avulla, ja noissa mitä listasin, on siis kaikissa SUOMItekstit. Katsoin nimenomaan suomitekstejä. (kyllä niissä muuten joka ikisessä oli myös tanskatekstit..)

    Jos tuota metodia ei hyväksytä suomitekstien vahvistamiseksi mitä tuossa ylhäällä kuvailin, niin sitten täytyy koko alkuperäistä listaa karsia rankasti. Jos otetaan linjaksi, että vain mitä plazalainen on käsissään hypistellyt ja todennut sisältävän suomitekstit, saadaan varsin suppea lista..

    Jos tämä taustatutkimus ei kelpaa, päivitän jatkossa vain omaa listaani.
     
  5. Jakkis

    Jakkis Guest Guest

    Liittynyt:
    30.10.2004
    Viestejä:
    770
    Saadut tykkäykset:
    0
    Varsin kiitettävää työtä, että olet jaksanut kaivaa tietoja esille, ja harvemmin julkaisuissa on vain tietty skandimaan tekstitys, ainakin mitä itse olen katsellut niin aina on sisällytetty kaikki. Fox/MGM varsinkin tuntuu julkaisevan niin, että kaikki skanditekstit löytyy.
     
  6. Jupe

    Jupe Käyttäjä

    Liittynyt:
    24.03.2000
    Viestejä:
    3 063
    Saadut tykkäykset:
    28
    Joo, kyllähän tilatessa on suurehko mahdollisuus skandien kanssa yhdessä löytyä suomenkieli. Toki minusta alkuperäiseen listaukseen vois laittaa merkintä, jos leffaa ei ole varmistetusti suomennettu. Esimerkiksi Leffa X - ennakkotieto, skandien perusteilla oletus ym. Onhan tän listan tarkoitus just ettei tilaajan tarttisi varmoja hakea ns. "muista lähteistä". Jos sitten on vähän vielä epävarma kohta, sehän varmistuu ajan kanssa kun niitä levyjä tulee tilailtua ja kukin niitä 'kuittailee'.
     
  7. tpi

    tpi Käyttäjä Tukijoukot

    Liittynyt:
    12.06.2001
    Viestejä:
    4 400
    Saadut tykkäykset:
    34
    Blu-raysta ei vielä ole kokemusta, mutta dvd-puolellahan on vaikka kuinka esimerkkejä elokuvista joissa on tanska-tekstit, mutta ei suomitekstejä. Star Trekit ensimmäisenä tulee mieleen, jotain Woody Alleneita olen myös harmitellut, ja varmaan muitakin on. Ajattelin vain, että systeemi on sinisellä puolella samankaltainen.
     
  8. Kupletti

    Kupletti Uusi jäsen

    Liittynyt:
    06.11.2004
    Viestejä:
    713
    Saadut tykkäykset:
    2
    No nyt on lista kuitenkin jo päivitetty tuonne ensimmäiseen viestiin. :hitme:

    Luotetaanko nyt listaan?
     
  9. Jakkis

    Jakkis Guest Guest

    Liittynyt:
    30.10.2004
    Viestejä:
    770
    Saadut tykkäykset:
    0
    Eiköhän se aika luotettava ole.
     
  10. equilibrer

    equilibrer Guest Guest

    Liittynyt:
    24.11.2003
    Viestejä:
    945
    Saadut tykkäykset:
    0
    Tuo kuittaussysteemi olisi ihan hyvä käytäntö, mutta taitaa olla vähän liian myöhäistä jo.

    Tässä nyt ihmiset takertuu vähän liikaa tuohon, että tanska-sivustolta kaivoin nuo tekstit. Kaivoin siis vain sen listan mitä he väittävät sisältävän tanska-tekstit, josta sitten laskin 1+1, jonka jälkeen kävin läpi _yksitellen_ joka julkaisun noista em. lähteistä, eli juurikin samalla tavalla kuin kävin ennenkin läpi ja on muutkin käyneet vastaavista lähteistä läpi. Ja tällä kertaa unohdin kokonaan tanska-tekstit ja etsin vain ja ainoastaan vahvistusta suomiteksteille ja näin myös löysin.

    Sen sijaan esim. Courage Under Fire ja Entrapment olivat tuolla tanska-sivuston listalla, mutta koska en saanut vahvistusta suomiteksteille, en laittanut niitä lainkaan listaan.

    Mielestäni tällainen vihjeiden seuraaminen on hyvä tapa, esim. The Fogin takakannessa ei mainita mitään muuta kuin "english" vaikka siitä amazon.co.uk:n sivuilla olevan arvostelun perusteella ja tuon hdfreak.dk:n vahvistuksen perusteella on kasapäin tekstityksiä, joista suomi on yksi.
     
  11. jusylin

    jusylin Uusi jäsen

    Liittynyt:
    23.10.2007
    Viestejä:
    448
    Saadut tykkäykset:
    0
    Juuri näin! equilibrerin ensimmäisessä viestissä lukee "eli näissä suomitekstit varmasti". Ainoa ongelma on, etteivät jotkut lukeneet viestiä tarpeeksi tarkasti.

    Hienoa ja monelle hyödyllistä työtä :thumbsup:.
     
  12. The_hane

    The_hane Guest Guest

    Liittynyt:
    03.04.2006
    Viestejä:
    325
    Saadut tykkäykset:
    0
  13. DragMeDown

    DragMeDown Guest Guest

    Liittynyt:
    05.10.2006
    Viestejä:
    70
    Saadut tykkäykset:
    0
    Perillä on, subit löytyy ja aluekooditonkin on. MUTTA kuvanlaatu on uskomatonta paskaa, on kun vhs:ältä katsoisi :grr:
    Edit: ja Paon kolmoskauden Blu-Ray versiosta on siis kyse.
    Jatkoja täällä
     
    Viimeksi muokattu: 23.09.2008
  14. JS83

    JS83 Käyttäjä

    Liittynyt:
    07.12.2006
    Viestejä:
    2 563
    Saadut tykkäykset:
    1
    Miten tämä voi olla mahdollista? Takana on kuitenkin iso yhtiö. Luulisi, että eivät ihan mitä tahansa huttua markkinoille laita.
     
  15. E. P.

    E. P. Guest Guest

    Liittynyt:
    11.09.2002
    Viestejä:
    2 780
    Saadut tykkäykset:
    12
  16. KaparZo

    KaparZo Guest Guest

    Liittynyt:
    22.04.2008
    Viestejä:
    45
    Saadut tykkäykset:
    0
    Eilen tuli Play.comista Transformers blu-raylle ja suomi subit löytyy, ajattelin vain kertoa että ne nyt siellä oikeesti on. Oli kyllä tosi hienon näkönen visuaalisesti, ja tuntuu että tämä on aidoilla hd-kameroilla kuvattu!:love:
     
  17. zombix

    zombix Guest Guest

    Liittynyt:
    07.10.2006
    Viestejä:
    200
    Saadut tykkäykset:
    0
    Mut en tie montako transformers julkasua uk:ssa on blu-raylle mutta ebay-co.uk:ssa katsoin muutaman transformers kohteen blu-raylle uk julkkia ja niissä teksteinä ei ole suomea..eikä kyllä tanskaakaan. Et ei kannata sokkona hankkia näköjään varmistamatta vai onko noissa joissain suomi huolimatta siitä ettei lue tekstinä suomea että voi ostaa sokkona huoletta uk julkat noista bd leffoista tarkistamatta tekstejä?

    Ebay.co.uk:ssa olisi noita sitten joitain joiden hinnat jäävät johki 10e tai alle kpl kuluineen.
     
    Viimeksi muokattu: 25.09.2008
  18. gaston

    gaston Käyttäjä

    Liittynyt:
    23.10.2001
    Viestejä:
    3 485
    Saadut tykkäykset:
    80
    Vain yksi versio on julkaistu UK:ssa ja se sisäältää suomitekstit, Ebay.uk kaupiaat todenäköisesti myyvät halpaa USA import levyä joka ei sisällä suomitekstejä.
     
  19. equilibrer

    equilibrer Guest Guest

    Liittynyt:
    24.11.2003
    Viestejä:
    945
    Saadut tykkäykset:
    0
    Tämän ketjun idea on juuri se, että kerättäisiin tietoja eri julkaisujen suomiteksteistä, riippumatta siitä mitä kaupan / satunnaisen myyjän / satunnaisen arvostelun tiedot sanovat.

    Eli jos tuosta etusivun listasta löytyy maininta niin 99.9% todennäköisyydellä voit mielestäni luottaa siihen, että julkaisusta löytyy suomitekstit.
     
  20. equilibrer

    equilibrer Guest Guest

    Liittynyt:
    24.11.2003
    Viestejä:
    945
    Saadut tykkäykset:
    0
    Transporter - Australian julkaisussa suomitekstit.

    Gattaca - Saksan julkaisussa suomitekstit.