Tärkeä tiedote foorumin käyttäjille

BD Suomitekstit ulkomaisissa versioissa

Discussion in 'Blu-ray & UHD -leffat' started by Kupletti, May 16, 2008.

  1. Thingy

    Thingy Tunnettu jäsen

    Joined:
    Sep 7, 2005
    Messages:
    650
    Likes Received:
    18
    Tässäkin on suomisubit:
    Chasing Amy, UK-julkaisu (ABC-aluekoodivapaa)
     
  2. Bob Loblaw

    Bob Loblaw Jäsen

    Joined:
    Jun 7, 2009
    Messages:
    59
    Likes Received:
    0
  3. sokka

    sokka Lähes henkilökuntaa

    Joined:
    Oct 10, 2003
    Messages:
    5,795
    Likes Received:
    328
    Eikös tuo kirjoittaja ole UK:sta eli on saattanut kattoa Britti kiekkoja? Vai onko sitä tekstiä muualla lisää missä lukee, että tuon Jenkki, mitä se on katsonut?
     
  4. Bob Loblaw

    Bob Loblaw Jäsen

    Joined:
    Jun 7, 2009
    Messages:
    59
    Likes Received:
    0
    Joo, UK-versio sittenkin taitaa olla kyseessä.
     
  5. Apinamakina

    Apinamakina Käyttäjä

    Joined:
    Aug 27, 2010
    Messages:
    183
    Likes Received:
    5
  6. hansolo

    hansolo Lähes henkilökuntaa

    Joined:
    Nov 1, 2002
    Messages:
    4,968
    Likes Received:
    625
  7. Resurssi

    Resurssi Tunnettu jäsen

    Joined:
    Jul 9, 2004
    Messages:
    665
    Likes Received:
    0
    Onks tietoo, onko Vihreän mailin ja Rankka päivä (Falling Down) -blu-rayiden englanti-julkaisuissa Suomi-tekstejä? Play:n mukaan Vihreässä mailissa on tekstit ainakin tanskaksi, ruotsiksi ja norjaksi.
     
  8. wille82

    wille82 Tunnettu jäsen

    Joined:
    Apr 5, 2004
    Messages:
    706
    Likes Received:
    0
    Tuollahan ne on kummatkin listattuna: Lista: Suomitekstit ulkomaisissa BD-julkaisuissa
     
  9. Resurssi

    Resurssi Tunnettu jäsen

    Joined:
    Jul 9, 2004
    Messages:
    665
    Likes Received:
    0
  10. gaston

    gaston Lähes henkilökuntaa

    Joined:
    Oct 23, 2001
    Messages:
    3,497
    Likes Received:
    87
    Prince of Persia: The Sands of Time UK sisältää arvostelun mukaan myös suomitekstit.


    amazon.co.uk lupaa suomitekstit elokuville

    Mr Bean's Holiday
    Mr Bean - The Ultimate Disaster Movie

    koska nuo on Universalin julkaisuja niin todenäköisesti tuo pitää paikansa.
     
  11. mechi

    mechi Käyttäjä

    Joined:
    Dec 26, 2005
    Messages:
    229
    Likes Received:
    0
    Norjalaisessa elokuvassa nimeltään "Tomme Tønner" on myös suomen tekstit. (jos Lock, Stock And Two Smoking Barrels tyylinen leffa viihdyttää, niin kannattaa katsoa)
     
  12. Gimble

    Gimble Tuttu kasvo

    Joined:
    Feb 25, 2002
    Messages:
    476
    Likes Received:
    0
    Todellakin kiinnostaisi tietää, että onko tässä suomisubit, mutta sitä ei taida toistaiseki tietää mistään?
     
  13. sokka

    sokka Lähes henkilökuntaa

    Joined:
    Oct 10, 2003
    Messages:
    5,795
    Likes Received:
    328
    Wau. Toi ois kyllä aika upee. Vois jopa harkita ilman tekstejä, jos ei täällä ala julkaisua näkymään.
     
  14. Janzki

    Janzki Uusi jäsen

    Joined:
    Dec 23, 2005
    Messages:
    16
    Likes Received:
    0
    UK-listalla ei näkynyt Generation Killiä, jossa on suomisubit. Tämä ei sinänsä mikään yllätys varmaan ole kun samat kiekot on käytössä maailmanlaajuisesti...
     
  15. jmo

    jmo Vakiokasvo

    Joined:
    Apr 26, 2002
    Messages:
    1,792
    Likes Received:
    385
  16. excalibur

    excalibur VIVA LA RESOLUTION! Tukijoukot Guest

    Joined:
    Jan 1, 2001
    Messages:
    611
    Likes Received:
    0
  17. jmo

    jmo Vakiokasvo

    Joined:
    Apr 26, 2002
    Messages:
    1,792
    Likes Received:
    385
    Suuret kiitokset. Täytyy laittaa tilaukseen.:)
     
  18. gaston

    gaston Lähes henkilökuntaa

    Joined:
    Oct 23, 2001
    Messages:
    3,497
    Likes Received:
    87
  19. LOP

    LOP Lähes henkilökuntaa Tukijoukot

    Joined:
    Feb 12, 2001
    Messages:
    4,057
    Likes Received:
    49
    Varauksin saa tällä kertaa suhtautua, kun samaisen sivuston takakansi näyttää aivan jotain muuta. Yleensä tiedot ovat yksi yhteen...
     
  20. mihy

    mihy Tuttu kasvo

    Joined:
    Jan 2, 2004
    Messages:
    292
    Likes Received:
    1
    Yleensä mutta ei aina, tuoreimpana esimerkkinä Lostin 6. kauden jenkkiversio, jonka takakannessa ei ole mainintaa suomiteksteistä. Levy voi olla sama, vaikka kannet olisivatkin lokalisoituja. Lisäksi käsittääkseni Axel Music on aika tarkka noiden speksien kanssa.

    Warner näköjään edelleen jatkaa sarjajulkaisujaan tarjoten vain Dolby Digitalia. Missä HD-äänet, WB?