Mulla on kokemusta tuosta kaupasta tasan yhden bd:n verran, ja silloin postikulut Suomeen olivat ainoastaan 2e. Eli elokuvan hinta oli 20e + pk 2e, yhteensä 22e. Tämä ainakin sen freerecordshop.NL sivuston kautta tilattaessa. Takakannethan on sitten paikallisen julkaisun kielellä, jos tuo jotakuta haittaa. Eli koittakaapa tuota .nl sivustoa, jos vaikka on postikuluissa eroja. Huomattavasti muuten auttaa tätä tekstitystietoprojektia se, että tuli hommattua Dvd Profilerin koko versio. Takakansikuvat ovat niin isolla resoluutiolla, että tiedot on hyvin tarkastettavissa.
En ole tilannut isoja boxeja mutta ainakin kaksi levyä sisältävälle tuotteelle antoi saman postimaksun kuin normaaliin yhdenlevyn julkaisuun. Tuonhan voi tarkistaa reksteröitymällä ja laittamalla tavarat ostoskoriin, postimaksu muistaakseni näkyi ostoskorisivulla. Viimeksi keväällä tuolta olen tilannut ja ovat näemmä poistaneet tilini, onkohan tuolla ollut kesällä jotain uudistuksia vai siivoavatko vaan pois ylimääräiset asiakastiedot jos ei pariinkuukauteen mitään osta?
Mitenköhän nyt on noiden aussiversioiden kanssa? Esim. EzyDVD näyttää 145 suomiteksteillä varustettua BD-leffaa?
US-Serenity näyttäisi sisältävän kotimaiset tekstit. http://bluray.highdefdigest.com/1932/serenity.html Menisiköhän samalla tavalla kuin dvd:n kanssa, ainakin aussikauppojen valikoimia selatessa tuli sellainen olo että siellä myydään kohtalaisen paljon nordic-julkaisuja, pohjoismaiset tekstit. Eli eivät tee ausseja varten omaa versiota vaan painavat vain uudet kannet.
Tässä lista EzyDVDn listasta + jo tässä listassa olleista aussiversioista: 2001 - A Space Odyssey 28 Weeks Later 6th Day Air Force One Alvin And The Chipmunks American Gangster AVP - Alien Vs Predator AVP2: Requiem - Extended Combat Edition Behind Enemy Lines Beowulf (2007) - Director's Cut Big Hit, The Breaking And Entering Broken Arrow (1995) Casino Casino Royale (myös C.E.) Catch & Release Chain Reaction -Chronicles Of Narnia, The - The Lion, The Witch And The Wardrobe (2005) Cinderella Man Click Clockwork Orange, A Close Encounters Of The Third Kind - 30th Anniversary Ultimate Edition Closer Commando Con Air Courage Under Fire Covenant, The Coyote Ugly Crimson Tide Cruel Intentions Dark Knight, The - Two Disc Special Edition Day After Tomorrow, The Day Watch (Dnevnoi Dozor) Deja Vu (Blu-ray) Die Another Day (007) Die Hard Die Hard 2 - Die Harder Die Hard 4.0 Dr. No (007) Dracula (Bram Stoker's) (1992) - Collector's Edition Eight Below Enemy Of The State Enforcer, The (Dirty Harry Collection) Eragon Exorcism Of Emily Rose, The - Uncut Version Eyes Wide Shut Felon Few Good Men, A First Knight Flatliners Flight Of The Phoenix Flightplan Fog, The (1980) For Your Eyes Only (007) From Hell From Russia With Love (007) Game Plan, The Ghost Rider (2007) - Extended Edition Godfather, The - The Coppola Restoration (4 Disc Box Set) Gone In 60 Seconds (2000) Guardian, The Hancock Harry Potter And The Chamber Of Secrets Harry Potter And The Goblet Of Fire Harry Potter And The Order Of The Phoenix Harry Potter And The Prisoner Of Azkaban Hart's War Hidalgo Hitch Hitchhiker's Guide To The Galaxy, The (2005) Hitman - Unrated Hollywoodland Hostel - Part II: Uncut Version Hostel - Uncut Version Hulk I, Robot Identity Independence Day Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull Into The Blue Iron Man Jane Austen Book Club Jumper Juno King Arthur Knight's Tale, A Kung Fu Hustle Layer Cake L.A. Confidential League Of Extraordinary Gentlemen, The Live And Let Die (007) Lost Boys, The - Special Edition Magnum Force (Dirty Harry Collection) Marine, The Master And Commander - The Far Side Of The World Maximum Risk Men Of Honour Miami Vice (2006) Monster House Monty Python's Life Of Brian - The Immaculate Edition Night Watch (Nochnoi Dozor) Omen, The (2006) Pearl Harbor Phone Booth Pirates Of The Caribbean - Dead Man's Chest Pirates Of The Caribbean - The Curse Of The Black Pearl Planet Of The Apes (2001) Predator Replacement Killers, The - Extended Edition Resident Evil - Apocalypse Resident Evil - Extinction Rising Sun Robocop Rock, The Rocky Rocky Balboa Ronin RV - Runaway Vacation S.W.A.T. (2003) Santa Clause 3 - The Escape Clause Scary Movie 4 Secret Window Sentinel, The Seven Years In Tibet Shall We Dance? (2004) Simpsons Movie, The (myös suomipuhe) Sky High Speed Spider-Man 1 (osana trilogiaa) Starship Troopers Stealth Street Kings Sunshine (2007) Superbad - Badass Extended Edition S.W.A.T. Talladega Nights - The Ballad Of Ricky Bobby: Uncut Version Tekkon Kinkreet Thunderball (007) Total Recall Transformers (2007) Transporter Ultraviolet (2006) Unbreakable Underdog (2007) Underworld - Evolution Vacancy Vertical Limit Walk The Line - Extended Cut Wall Street Wanted Welcome To The Jungle (2003) Wild Hogs Wild, The Windtalkers Wyatt Earp X-Men - The Last Stand Zodiac - Director's Cut
Hmm. Pelkästään Ezyn ilmoituksen perusteella ei taida viitsiä lisätä listaan. Teenpä niin, että karsin tuosta listasta ne, mitkä on jo suomitekstilistalla, ja käyn ne loput läpi dvdprofilerin takakansien perusteella ja laitetaan listalle jos takakansivahvistus saadaan tai jos löytyy esim. dvd-basenin tietokannasta. Sitten kun tulee sopiva hetki ja into...
EzyDVD:stä tilanneena voin vahvistaa, että tuolta listalta ainakin Vertical Limit ja Welcome To The Jungle sisältävät varmasti suomitekstit.
No niin, tuli käytyä tuota listaa läpi. Lähes kaikille sain vahvistuksen takakansikuvista ja / tai arvostelusivustoilta. Seuraavat jäivät vielä ilman muuta vahvistusta kuin Ezy:n ilmoitus, näitä en ole lisännyt listaan, saa vahvistella...: Breaking And Entering Catch & Release Day Watch Game Plan, The Enforcer, The (Dirty Harry Collection) Hidalgo Lost Boys, The - Special Edition Magnum Force (Dirty Harry Collection) Night Watch Omen, The (2006) Shall We Dance? (2004) Unbreakable Vacancy Walk The Line - Extended Cut Wild Hogs
Älä nyt hyvä ihminen niitä sieltä DVDProfilerin kansiskanneista käy varmistamassa! Jos haluat kyseistä ohjelmaa käyttää lähteenä, niin katso se info DVDProfilerin "subtitles" kentästä ja jos suomi löytyy, niin paina "view contribution notes" painiketta ja tarkista että kyseisen datan lahjottaja on tiedon ottanut LEVYLTÄ, kuten DVDprofilerin lahjoitussääntöihin kuuluu, koska kansilehdet sisältävät niin paljon väärää tietoa. En ymmärrä sitä että jos samasta profiilista on saatavilla suht luotettava info ja epäluotettava info, niin miksi niitä varmistuksia pitää kaivaa siitä epäluotettavaksi havaitusta kentästä??? No, kukin tehköön tavallaan mutta se taas kertoo paljon siitä kuinka paljon tämän ketjun tietoihin on luottamista... Nimim. jokusen vuoden aktiivisesti DVDprofiileria käyttänyt ja sinne jokusen tuhannen lahjoituksen tehnyt.
Varmaan muu osa sun kommentista pätee mutta kyllä toi aika hyvin pitää mitä tietoja tässä ketjussa on keräilty. Nääs olen itse ostellu hyvin paljo UK ja USA levyjä, kaikki mitä täällä on listattu on kyllä niistä hankkimistani sisältänyt sanotun tekstin. Myös ne mitä olen ostanut, joissa EI ole ollut tekstiä suomeksi ja ovat olleet esillä täällä on päteneet toisinpäin. Eli toisinsanoen minä uskallan kyllä melko pitkälle luottaa täällä olevaan tietoon, vaikka varmaankin ymmärrettäviä virheitä aina on joskus.
Niin siis kyllä tuossa on samalla tullut katsottua sitä subtitles listausta. En nyt oikein ymmärrä, mitä haet takaa kun pitää useaan ketjuun tulla avautumaan. Takakansien tekstityslistaukset ovat käytännössä 100% luotettavia (yli 99% tapauksista joka tapauksessa) ja nyt siis kyseessä nimenomaan blu-ray:t. Ja siis nyt on kyse sellaisista tapauksista, että jos takakannessa listataan tekstitys, sellainen myös löytyy levyltä. Toisin päinhän tilanne heittelee kyllä, eli että levyltä löytyy enemmän tekstityksiä kuin takakannessa ilmoitetaan. Esim. muutamissa uk-julkaisuissa saatetaan mainita vain english, vaikka levyltä voi löytyä vaikka 10 eri tekstitystä. Samoin monessa skandijulkaisussa on vaikka mitä muita tekstityksiä vaikka vain skandit listataan. Mutta toisin päin virhemarginaali on lähes olematon. Tässä ketjussa on tainnut tulla yksi esimerkki esiin sadoista nimikkeistä, olikos se jumper uk vai mikä? Eli toisin sanoen, jos bd:n takakannessa mainitaan suomi, väitän, että todennäköisyys on yli 99% että levyltä myös löytyy. Olisi mielestäni todella typerää jättää lukuisat nimikkeet listaamatta tuon mitättömän pienen virhemahdollisuuden takia. Oikeastaan voisi tähän nyt postailla niitä bd-julkaisuja, joissa ei ole suomitekstejä, vaikka kansi niin väittää, niin katsotaan kuinka paljon niitä sitten on.
Onkohan kenelläkään tietoa onko leffasta Shawshank Redemption tulossa Warnerilta suomitekstit sisältävää versiota? Tai ylipäätään muiden maiden versioita (joissa saattaisi olle suomitekstit) kuin UK tai USA joissa ei ole suomitekstejä?
Tiedän että tämä elokuva-paketti on subilistalla mutta voiko joku vielä vahvistaa, ettei mene joululahja piloille! http://www.play.com/DVD/Blu-ray/4-/6193688/-/Product.html?searchstring=godfather&searchsource=0 tuolla lukee subtitles kohdassa pelkästään English. Onko joku tilannut kyseistä BDtä play.comista? -kiitos etukäteen
Yleisesti ottaen Play tietoihin ei voi luottaa. Ja muutenkaan älä sitä Playstä tilaa. Vaikka Amazonissa on paljon halvempi.
Itse tilasin kyseisen boksin Amazon.co.uksta, joten samasta boksista on ilmeisesti kysymys. Levyjä en ole vielä soittimeen asti saanut, mutta boksin kyljessä lukee, että elokuvat sisältävät suomi-tekstit. En tiedä herättikö tämä luottamusta. Ehkä. PS. Kannattaa muuten ehkä myös katsastaa Amazoninkin hinta. Saattaa jäädä vielä tuon Play.comin alapuolelle postikuluineenkin. (Punta on niin halpaa ja Playn kurssimuunnos jokin oma systeemi.)
Mitenköhän on tuon Romancing the Stone laita kun esim. mediadis näyttää vain pari kieltä mutta http://www.dvdcompare.net/comparisons/film.php?fid=13533 näyttää suomenkin?
http://www.world-of-video.de/index....ikel_ID]=81653&tt_stats=7753&cHash=8bf4d4467f kaupan mukaan ilmestyy saksan versio 15.1.2009. Saa nähdä onko siinä sitten suomea vai ei.
Kyllä on Kummisetä trilogian region b julkaisuissa suomitekstit. Yleensä vielä amazoniakin edullisempi paikka on thehut, ja jos ei parin viikon toimitusaika haittaa, myös cd-wow. Esim. Tämä trilogia play:ssa 47.5e, thehutissa 35e (£31.92) ja cd-wowissa 33e (£29.99). Hinnat sisältää postikulut. Itse asiassa 1 punta ei ole kuin 1,06e, joten noi tullee vielä vähän halvemmalla.
https://www.dvdplaza.fi/forums/showpost.php?p=1161614&postcount=91 Vox siinä kirjoittaa että aussiboxi Band of Brothersia on samalla suomitekstillinen versio. Minäkin tilasin CD Wowista sellaisen (toivottavasti sama loota), jonka saan parisen viikon päästä. Voinee kirjata ton Voxin kommentin perusteella listaan. (Lisäksi voi huomauttaa, että CD Wowkin voi toimittaa periaatteessa jonkun muunkin maan version mutta aussiversioisuus näkyy esimerkiksi päällysteen ikärajamerkinnöistä.)