Laitathan DVB-G palautetta suoraan kanavalle?! Ja kerro mielellään täällä, mitä sieltä vastattiin. Me av-kääntäjät ja entiset av-kääntäjät...
Episodissa artikkeli DVD-käännöksistä: http://www.episodi.fi/oletko-ihmetellyt-dvd-tekstitysten-laatua-tassa-syy-21732/ Jos haluaa seurata...
Minkälaisia nuo virkkeet olivat, joissa oli pilkku ennen "ja"-sanaa? Rinnasteiset päälauseethan tulee erottaa pilkulla, jos lauseilla ei ole...
En tietenkään tätä tarkoittanutkaan, mutta kiitos kiroilusta ja sarkasmista. Sitä vain tarkoitin, että kun tänne laitetaan ehdotuksia paremmista...
Selvältä virheeltähän tuo TPR:n papukaijajuttu vaikuttaa, mutta muistutan varmuuden vuoksi, että av-käännöksissä täytyy ottaa huomioon aika- ja...
^Harmillinen ajastusvirhe. Jos et ole jo laittanut, laita mielellään palautetta toimeksiantajalle ja kysy, mistä johtui. Oliko kääntäjälle kenties...
The Pacific DVD:n kohdalla oltiin ilmeisesti yhteydessä esim. riitta.artman(at)warnerbros.com Ehkä hänelle voisi laittaa palautetta. Tuosta The...
Av-kääntäjien blogissa aiotaan esitellä kääntäjiä, ja sinne pyydetään ehdotuksia haastateltaviksi ja kysymyksiksi. Tänne voit laittaa ehdotuksia.
Yksi ylimääräinen "k" tekee paljon ;). Numerot olisi kyllä varmasti hyvä tarkistaa käännöksistä vielä erikseen. Mainostanpa samalla av-kääntäjien...
Olen itsekin joskus naureskellut kömmähdyksille, enkä ainakaan minä loukkaannu mokien keräämisestä. Toivoisi vain, että kaikki osapuolet...
Vähän off-topicia vielä, koska haluan kommentoida tätä. Suomessa on yksi alan yritys (Pre-Text), joka haluaisi maksaa kääntäjille kohtuullisia...
Kääntäjä on ilmeisesti tajunnut, että nuo ovat sarjassa usein toistuvia huudahduksia, mutta ei ole kuitenkaan syystä tai toisesta ottanut selvää,...
Huomaa kuitenkin aika- ja tilarajoitukset. Ehkä siihen kohtaan ei voinut laittaa noin pitkää käännöstä. Minusta muuten "pentu" on negatiivisempi...
Tämä seuraava nyt on saivartelua, mutta huomautanpa kuitenkin, että jos on sattunut kuulemaan aiemmin useasti, että intialaisia pidetään hyvinä...
Kontekstia kaivattiin nähdäkseni lähinnä tähän intiaaniasiaan. "Pieni kulutus" on tosiaan lyhyt ja hyvä käännös. Av-kääntäjien palstalla...
Tuolla av-kääntäjien palstalla kaivattaisiin vähän enemmän kontekstia. Käy mielellään kertomassa. :)
Olisikohan ainakin noissa kahdessa ensimmäisessä kyse yksinkertaisesti siitä, että av-käännöksissä tila ja aika on rajoitettu, eli riville mahtuu...
Mikä firma on tuon JAG-DVD:n levittäjä? Jos virheitä tosiaan on paljon, ehkä kannattaisi kerätä niistä lista ja valittaa levittäjälle. The...
Mistä te ostatte elokuvanne ja tv-sarjanne? Itse en ole tämän asian eettistä puolta ajatellut aiemmin, vaikka muuten yritänkin ostosteni suhteen...
Eikös tästä olisi aiheellista kehua myös itse kääntäjää. ;) Ei tunnu ihan reilulta muistaa kääntäjä vain silloin, kun käännökseen ei ole...
Jaa mahdollisesti useammat käyttäjänimet pilkulla. ","