Oikeastaan Disneyn jättikirjat (Minä Mikki Hiiri, Minä Hessu, Mikin suuret seikkailut), joissa on Floyd Gottfredson -nimisen sarjakuvantekijän...
Olen lukenut tämän kuten lähes kaikki muutkin ko. julkaisusarjassa saatavilla olevat suomiklassikot.
En nyt lukenut kaikkia viestejä, tämä on ehkä jo sanottu, mutta usein leffan loppuhuipennus on kovaa myllytystä sankarin ja konnan välillä ja...
Suomalaisten elokuvien lopputeksteissä puhutaan usein "executive-tuottajista". Se kelpaa minullekin; kuka minä olen väittämään vastaan...
Hyvä kysymys. Kukaan ei tietenkään voi sanella yksipuolisesti, mikä kuuluu yleistiedon piiriin. Minun yleistietooni se sisältyy. Lisäksi...
Aaveilualalla puhaltaa kuulkaapa ihmiset nyt sellaiset tuulet, että kääntäjät saavat kohta maksaa siitä, että pääsevät kääntämään. Siinä ei...
Tähän on helppo vastata: kaikki ylipäätänsä oikeaan elokuvaan päässeet (ei lapsi- eikä mummoikäiset) naisnäyttelijät, jotka ovat näyttäneet...
En ole lukenut kaikkia kommentaareja, mutta John McTiernan on minusta hyvä ehdokas. On vaikea uskoa, että Die Hard ja Rollerball-lämmitys ovat...
Kerrassaan hersyvä huomio. Se vain, että näköputki on oikeasti Suomen puolesta veden alle painuvissa rautaputkissa pelänneiden ja taistelleiden...
Minusta tämä elokuva lepää ennen kaikkea natsiupseeria esittävän Christoph Waltzin harteilla. Toki kunnia kuuluu myös itse kirjoittajamaestro...
Minä kiinnostuin aikoinani kunnon kasariaikoina englannin kielestä juuri Miami Vicen ansiosta. Nyt minulla on se tietenkin kokonaan dvd:llä, mutta...
Tämä taas johtui selvästikin yleistiedon pienestä puutteesta; kääntäjä ei ollut koskaan kuullut Neuvostoliiton sankari -käsitteestä, joka vastaa...
Minä tunnen monen muun asian ohella navigointia - rannikko- ja sisävesisitä, en sukellusveneellä navigointia - ja koska se sopii aiheeseen, otan...
Myöskin neukkujen arvonimi Neuvostoliiton sankari oli vähän epämääräisesti ilmaistu. Sen sijaan näköputki on oikea suomalainen termi...
Jaa mahdollisesti useammat käyttäjänimet pilkulla. ","