Mitenkäs Star warsit ja Avengerit ? EI taida suomitekstejä olla mistään saatavilla... järjelliseen hintaan.
Ei tosiaan ole tämänkään mukaan suomi-tekstitystä minkään maan 4K-levyssä: http://www.dvdcompare.net/comparisons/film.php?fid=48200
Jos/kun ei suomitekkstejä ole eikä näemmä tule niin eipä ola paljon intoa satsata 4k levyihinkään ja tällöin ei ole mitään hyötyä Dolby vision tai HG10 tuesta telkkarissa. No, pääseepähän paljon halvemmalla Joululahjoissa itselle kun 82" telkka ei maksakaan mansikoita kermavaahdolla eikä ole tarve hankkia 4k soitinta.
Tästä olisi kiva nähdä ihan kuva todisteeksi, vaikka valikosta. Mihinkään kansipapereihin ei ole luottamista, ovat tiedoiltaan kovin usein vaillinaisia tai virheellisiä.
Suomiteksteillä ei ole saatavilla, mistään mihinkään hintaan. Itse olen näiden UHD-kiekkojen kanssa hyödyntänyt Oppon tukea ulkoisille tekstityksille. Todella näppärä ominaisuus, en tosin tiedä kuinka yleinen toiminto muissa UHD soittimissa. Tekstitys muistitikulle .srt muodossa ja menoksi. Pärjään jo melko hyvin jopa ilman tekstityksiä englanninkielisten leffojen kanssa, mutta kun maailmaan mahtuu paljon muitakin kieliä. Ja toisinaan hankala (ammatti)sanasto tai murteet hankaloittavat seuraamista englanniksi.
Pitäisi olla ketju missä listaus mistä suomessa myytävistä UHD-leffoista puuttuu suomi tekstit heille joille tämä on oston ehto..
Mielenkiintoinen ajatus. Mistähän noita tekstityksiä saa hankinttua? Itse ja vaimo ei tarvi tekstityksiä (Farscapen Aussienglanti oli kyllä aikoinaan vaikeaa ennen kuin aksenttiin tottui) mutta jälkikasvulle tarpeen ja onhan se itsellekin mukavampaa.