ProjectX ja Tekstitykset?

Keskustelu osiossa 'Digi-TV' , aloittajana Pertti120, 14.11.2010.

  1. Pertti120

    Pertti120 Guest Guest

    Liittynyt:
    12.10.2010
    Viestejä:
    15
    Saadut tykkäykset:
    0
    Tulipa tallennettua muutama sarja EyeTV:llä ja exportattua ne tämän jälkeen WD TV:lle, jonka jälkeen huomasin, ettei tekstitys siirry automaattisesti mukana.

    Selvittelin tämän jälkeen, että ProjectX:llä pitäisi saada tekstitys eroteltua alkuperäisestä tiedostosta, mutta vaikka miten seurasin ohjeita, sain aikaiseksi vain epämääräisen SUP-tiedoston. Liekkö kenelläkään antaa mitään vinkkiä mikä mahtaisi olla pielessä?

    Tallennukset olivat siis Animal Planet HD:lta ja History HD:lta. Suoraan EyeTV:n kautta tekstitykset näkyvät aivan moitteetta. Exporttaus natiivina tiedostona (eli ilman re-encoodausta) tuottaa H.264 MP4 -tiedoston, joka pelaa sellaisenaan ihan moitteetta.
     
  2. h-p

    h-p Uusi jäsen

    Liittynyt:
    13.03.2007
    Viestejä:
    863
    Saadut tykkäykset:
    0
    PreSettingistä subtitle export format SUBiksi tai SRT:ksi, niin pitäisi toisto onnistua paremmin. Kyseisillä kanavillahan on käsittääkseni teksti-tekstit (ei siis bittikarttaa niin kuin esim. Ylellä).

    Tukeeko ProjectX edes mpeg4:ää?
     
  3. LOP

    LOP Käyttäjä Tukijoukot

    Liittynyt:
    12.02.2001
    Viestejä:
    4 057
    Saadut tykkäykset:
    49
    Ei tue, ja näinpä ProjectX:n käyttö MPEG4 materiaalin(HD-kanavat) kanssa on aikalailla turhaa.
     
  4. IRa

    IRa Guest Guest

    Liittynyt:
    12.08.2004
    Viestejä:
    257
    Saadut tykkäykset:
    0
    Kokeile VideoReDo:n H.264 versiota, se osaa säilyttää tallenteiden sekä tekstiTV ja DVB tekstit (TS formaatti jos siitä on sinulle apua) http://www.videoredo.com/en/index.htm
     
  5. hansolo

    hansolo Tuttu käyttäjä

    Liittynyt:
    01.11.2002
    Viestejä:
    4 750
    Saadut tykkäykset:
    537
    Mainituilla HD-kanavilla käytetään DVB-tekstitystä (bittikarttakuvia).
     
  6. Pertti120

    Pertti120 Guest Guest

    Liittynyt:
    12.10.2010
    Viestejä:
    15
    Saadut tykkäykset:
    0
    Kiitos vinkistä. Latasin ks. ohjelman, mutta en vielä saanut selvitettyä, miten teksitykset saa sillä erotettua erilliseen tiedostoon?

    Huomasin tuossa, että jos EyeTV:n tallentaman MPG-raakatiedoston avaa VLC:llä, tekstitykset näkyvät, mutta kuva saattaa tallenteesta riippuen pätkiä / ei näy ollenkaan.

    Tämmöistä infoa VideoSpec antaa tiedostosta (tallennettu Discovery HD Showcaselta, mutta ilmeisesti kaikki nämä HD-kanavat käyttävät MPEG4/H.264 ja DVB-tekstitystä?):
    Koodi:
    *** General Parameters ***
    - Name: 00000000129058e2.mpg
    - Container: Mpeg Transport Stream
    - Creation Date: 2010-11-14 19.50.26
    - Size: 574.1 MiB
    - Duration: 00:08:09.94
    - Bitrate: 9 857 Kbps
    - Encoding Library: Undefined
    - Encoding Application: Undefined
    
    *** Video Track Parameters ***
    - Format: H.264/MPEG-4 AVC
    - Size: 454 MiB (79%)
    - FourCC: 0x10000005
    - Track number(s): 810
    - Bitrate: Max.: Undefined
       Average: 7 797 Kbps
       Min.: Undefined
    - Frame rate (fps): Max.: Undefined
       Average: 25.000
       Min.: Undefined
    - Bitrate mode: Undefined
    - Encoding profile: Main@L4.0
    - Resolution: 24 bits
    - Width (Pixel number): 1920
    - Height (Pixel number): 1080
    - Pixel Aspect Ratio: 1:1
    - Display aspect ratio: 16:9
    - Chroma subsampling format: YUV420p
    - TV standard: Undefined
    - Interlacing: Macroblock-Level Adaptive Frame/Field
    - Encoding library: Undefined
    - Additional Parameters: CABAC: Yes
       Reference Frames: 4
       Bits/(Pixel*Frame) ratio: 0.150
    
    *** Audio Track(s) Parameters ***
    *** Audio Track #1***
    - Format: AC3-A52
    - Size: 22.4 MiB (4%)
    - FourCC: Undefined
    - Number(s) and language(s): 870 (0x366): English
    - Details: Undefined
    - Profile: Undefined
    - Bitrate: 384 Kbps
    - Bitrate mode: Constant
    - Resolution: Undefined
    - Rate: 48.0 KHz
    - Channel(s): 5:1 - 6 channels
    - Position: Front: L C R, Surround: L R, LFE
    - Encoding Library: Undefined
    - Additional Parameters: Not available
    *** Audio Track #2***
    - Format: AC3-A52
    - Size: 22.4 MiB (4%)
    - FourCC: Undefined
    - Number(s) and language(s): 871 (0x367): Polish
    - Details: Undefined
    - Profile: Undefined
    - Bitrate: 384 Kbps
    - Bitrate mode: Constant
    - Resolution: Undefined
    - Rate: 48.0 KHz
    - Channel(s): 5:1 - 6 channels
    - Position: Front: L C R, Surround: L R, LFE
    - Encoding Library: Undefined
    - Additional Parameters: Not available
    *** Audio Track #3***
    - Format: AC3-A52
    - Size: 13.0 MiB (2%)
    - FourCC: Undefined
    - Number(s) and language(s): 872 (0x368): Russian
    - Details: Undefined
    - Profile: Undefined
    - Bitrate: 224 Kbps
    - Bitrate mode: Constant
    - Resolution: Undefined
    - Rate: 48.0 KHz
    - Channel(s): 5:1 - 6 channels
    - Position: Front: L C R, Surround: L R, LFE
    - Encoding Library: Undefined
    - Additional Parameters: Not available
    *** Audio Track #4***
    - Format: AC3-A52
    - Size: 22.3 MiB (4%)
    - FourCC: Undefined
    - Number(s) and language(s): 873 (0x369): French
    - Details: Undefined
    - Profile: Undefined
    - Bitrate: 384 Kbps
    - Bitrate mode: Constant
    - Resolution: Undefined
    - Rate: 48.0 KHz
    - Channel(s): 5:1 - 6 channels
    - Position: Front: L C R, Surround: L R, LFE
    - Encoding Library: Undefined
    - Additional Parameters: Not available
    
    *** Miscellaneous ***
    - Subtitle(s): #1 : DVB Subtitles - Swedish
       #2 : DVB Subtitles - Danish
       #3 : DVB Subtitles - Norwegian
       #4 : DVB Subtitles - Dutch
       #5 : DVB Subtitles - Arabic
       #6 : DVB Subtitles - Finnish
    - Metadata: Album: Undefined
       Part number:  Undefined
       Track name: Undefined
       Track name number:  Undefined
       Performer: Undefined
       Screenplayer/Writer: Undefined
       Genre: Undefined
       Encoded date: Undefined
       Comment: Undefined
       Album artist: Undefined
       Grouping: Undefined
       Copyright: Undefined
    
    
     
  7. IRa

    IRa Guest Guest

    Liittynyt:
    12.08.2004
    Viestejä:
    257
    Saadut tykkäykset:
    0
    Ei se niitä erottelekkaan vain ainoastaan säilyttää ne leikatussa tiedostossa eli ei kadota niitä.
     
  8. h-p

    h-p Uusi jäsen

    Liittynyt:
    13.03.2007
    Viestejä:
    863
    Saadut tykkäykset:
    0
    Seison korjattuna. Muistelin vaan että ne olisi olleet tekstit kun Animal Planet HD näkyi ilmaiseksi.

    Jos kanavilla on tekstitykset tekstinä, esim. Ylellä teksti-tv:llä, niin tuo osaa tehdä niistä vaikka .srt -tiedoston. DVB:stäkin saa vissiin jonkun tiedoston (.sup?), mutta aika harva ohjelma älyää siitä mitään.
     
    Viimeksi muokattu: 21.11.2010
  9. phelin

    phelin Käyttäjä

    Liittynyt:
    18.09.2003
    Viestejä:
    2 070
    Saadut tykkäykset:
    3
    Paitsi että tekstitykset saa ainakin irti HD-lähetyksistä, mikä oli kai alkuperäisen kysyjän tavoite. H.264:n tukemattomuushan ei koske kuin videota.

    Jotta tekstitykset olisivat järkevästi käytettävissä, kannattaa ne tuoda VobSub-muodossa, mikä onnistuu esim näillä ProjectX.ini:n parametreilla:

    SubtitlePanel.SubtitleExportFormat=SUP
    SubtitlePanel.SubtitleExportFormat_2=
    SubtitlePanel.exportAsVobSub=1

    Sitä, osaako WDTV käyttää erillisiä tekstityksiä TS-tiedoston kanssa, en tiedä.
     
  10. nmi

    nmi Guest Guest

    Liittynyt:
    26.05.2004
    Viestejä:
    2 165
    Saadut tykkäykset:
    0
    Tuskin osaa, kun tavalliset softasoittimetkaan eivät osaa. TV-lähetyksestä kaapatun TS:n aikaleimat eivät yleensä lähde nollasta, jolloin tahdistaminen ei onnistu suoraan.

    Videon ja äänen voi kuitenkin demuksata vaikkapa tsMuxeRilla ja sijoittaa sitten MKV-säiliöön. VobSub-tekstityksen voi laittaa samaan tiedostoon, jos WDTV osaa lukea myös MKV:n tekstiraidat.