Leffan viestiketjussa h3mb3 kertoo tuoreen suomijulkaisun takakannessa lukevan 16:9 anamorphic widescreen 1.77:1 ja testauksen osoittaneen kuvan olevan full frame -muodossa. Termiä on tupattu käyttää vähän eri merkityksissä, joten tarkoittiko h3mb3 full framella tässä yhteydessä 4:3-kuvasuhdetta, alkuperäiskuvasuhdetta vaiko alkuperäisestä 2.35:1-kuvasuhteesta laajennettua enemmän ylhäältä ja alhaalta näyttävää 1.77:1-suhdetta?
Niih samaa jäin jo päivällä ihmettelemään? Skarpatkaa nyt kun postaatte, muuten näyttää että tekin olisitte ottanut olutta
Siis full framella tarkoitin, että kuva peittää koko 16:9-kuvan. Ei siis mitään palkkeja näkyvillä. Alkuperäinen suhdehan on 2.39:1, joten palkkeja pitäisi ylhäällä ja alhaalla oleskella. Taisin full frame -termiä käyttää, koska joku arveli, että takakannen 1,77:1-merkintä voisi olla pelkkä painovirhe ja että merkinnästä huolimatta lätyllä olisi oikea suhde käytössä. Edit: En tiedä onko levyn kuva pan&scannia vai jotain muuta. Pätkä on kuvattu IMDb:n mukaan Super 35:een, eli voi olla, että julkaisuun on käytetty 2.39-alueen ylhäältä ja alhaalta löytyvää matskua, eikä siis leikattu mitään pois. Joka tapauksessa ärsyttää, koska näin jo vuonna 2009 on alkanut olettamaan, että kaupassa pyörivät uutuusleffat olisivat teatterisuhteillaan jakelussa. Oppi taas jotakin...
En ole nähnyt tätä alkuperäisellä kuvasuhteella, mutta pingiskohtauksen perusteella arvaan, että DVD on pascattu. Sen verran oli ahdas kuva ko. kohtauksessa. Eipä tuo silti elokuvanautintoa pilannut. 12,95 euron hintaan oli ihan hyvä ostos.
Ehkä, mutta tämäntyyppisten mielipiteiden takia väärän kuvasuhteen pelleilyt on mahdollisia. On tämä kyllä taas aivan käsittämätön tapaus. Ilmeisesti muun maailman julkaisut ovat oikealla kuvasuhteella, joten luulisi että Atlantic on oikeasti joutunut näkemään vaivaa saadakseen tästä tänne väärän kuvasuhteen. Motiiveja tälläiselle toiminnalle on kyllä äärimmäisen vaikea keksiä. Ei tuossa vaan ole mitään järkeä. Tai sitten siinä firmassa ei vaan tiedetä, mitä joku pikkuseikka, kuten kuvasuhde, tarkoittaa.
Onko suomijulkaisussa yhtään extroja? Ainakaan maahantuojan sivuilla taikka kansista ei saa mitään tietoa että olisi. Brittiversiosta löytyy kahdet kommenttiraidat, making offia ja QA:ta. edit: ei sisälläkään, täytyypi sitten laittaa tilaukseen brittijulkaisu
Tässä on kuvanäyte UK-julkaisusta (BD). Voisiko joku pohjoismaisen DVD:n omistaja verrata näitä? Onko kuvaa siinä avattu vai zoomattu?
No voi rähmä! Skandijulkaisu kannattanee lisätä DVDCompareen lähinnä varoitukseksi. Itselläni ei levyä ole, joten onko seuraava kuvailu paikkansapitävä? R2 — Scandinavia (Atlantic Film) Amaray case 1.78 : 1 anamorphic PAL English Dolby Digital 5.1 Danish, Finnish, Norwegian, Swedish subtitles Runtime 96:51 (25 fps PAL? — no cuts). No extras. Notes: Not the original aspect ratio; image appears to be "pan & scan". Erityisesti elokuvan kesto DVD:llä on hiukan epäselvä. Blu-raylla kesto on 97:09 (24 fps), ja VET:n tarkastuskortissa kestoksi ilmoitetaan tuo 96:51. Kuitenkin levyn takakannessa lukee "1.33" (25 fps), ja UK-julkaisun kesto on 93:15. Ei kai Atlanticin levy sentään ole NTSC→PAL-siirto, josta puuttuisi PAL-nopeutus? Eripituisia versioitakaan tästä ei pitäisi olla. Ehkä VET:lle toimitettiin NTSC-julkaisu arvioitavaksi?
Tiedot näyttäisivät menevän jokseenkin oikein: https://www.dvdplaza.fi/leffakanta/nayta.php?sid=12515 Luulen, että VET on laittanut elokuvan pituudeksi teatteriversion pituuden. Minusta tuo levylle ilmoitettu pituus on ihan oikein. IMDb:ssä runtime on 97 min, joka kerrottuna (24/25):llä on tuo n. 93 minuuttia.
VET ilmoittaa kuitenkin tarkastaneensa nimenomaan DVD:n eikä 35 mm:n kopiota. Onko mahdollista tarkistaa kesto suoraan Atlanticin levyltä?
RAMBO IV - nähtävästi sama ongelma. Itse omistan UK boksin jossa kaikki 4 ramboa. Tässä boksissa onnekseni kaikissa alkuperäiset kuvasuhteet.. En vaan tajua miksi jotain leffoja käsitellään näin. Enemmän duunia, ja sitä paitsi kuvaa häviää.
Itse asiassa muistaisin jostain täältä foorumilta lukeneeni (ja nähneeni kuvavertailun), että tuo Rambo-nelosen 1.78:1-julkaisu olisi tehty open mattesta. Taisi olla niin, että julkaisussa on hieman enemmän materiaalia ylhäällä ja vähemmän sivuilla - tällainen keskiarvoratkaisu. Typerää yhtä kaikki.
Täällä oli tämän kuvasuhteesta puhetta niin eilen katseltuani voin todeta, että suomijulkaisu Blu-ray:ssa on oikea kuvasuhde. http://www.discshop.fi/elokuvat/bluray/kuu_blu_ray/P82792