No kertokaahan nyt BD:n katsoneet oliko se odotuksen arvoista? Kuva ja ääni kiinnostaa, mutta se Noooo- juttu sylettää näin katsomattakin.
Youtube-pätkän perusteella näyttää pakkaus olevan muotoa Twin Peaks Definitive -boxin mallista. Ja sehän on vain ja ainostaan hyvä asia.
No noissa mainitsemassani neljässä bonuslevy 3:n dokumentissa havaittuja bugeja lukuunottamatta koko paketti näyttäis toimivan hyvin. Itse elokuvat eivät mielestäni ole koskaan näyttäneet tai kuulostaneet näin hyvältä teknisellä tasolla ja poistetut kohtaukset ovat silkkaa namia Star Warsin ystäville. Taiteellisella tasolla tietysti yhä edelleen toivon julkaistavaksi myös niitä alkuperäisiä versioita, mutta toistaiseksi lienee niiden osalta tyytyminen Harmy's Star Wars Despecialized Editioneihin, ainakin siihen asti, että Jorge tulee järkiinsä.
Voisko joku kertoa miten hyvin nämä ovat suomitekstitettyjä ? Dokumentit, haastattelut ja kommettiraidat leffassa ?
Mulla on tätä tekstitysongelmaa esiintynyt VAIN joissain FS-Filmin elokuvien ekstroissa. Mm. Thelma & Louise ja Veteen piirretty viiva. Soittimena Philipsin halpis BDP2700/12. Olis kiva tietää miten tää ongelma korjataan. Uutta soitinta vaan kehiin?
http://www.dvdactive.com/editorial/articles/star-wars-the-changes-part-one.html?page=4 Nyt tämä vertailu on vihdoin taas aktiivinen (tekijänoikeussyiden takia BD-kuvat olivat jokunen päivä poistettu). Vertailu näyttää m.m. että v. 2011 Star Wars episodit IV-VI ovat sisällöltään noin samat kuin vuoden 2004 versiot Star Warsista kuten myös masteritkin 'uusiin' BD:n ovat samaa v. 2004 tavaraa. Hauska kyllä tuo BD-version omalaatuinen kaappaus jossa R2D2 on jotenkin onnistunut pienentämään itseään kun on mahtunut niin pieneen koloon piiloon..
Bonuslevy 3:lta löytyvät dokumentit on kaikki tekstitetty suomeksi, mutta bonuslevyiltä 1 ja 2 löytyvät pienoisdokumentit ja poistetut kohtaukset eivät sisällä suomenkielistä tekstitystä.
Tuo herättää kieltämättä mielenkiintoisia ajatuksia. Nimittäin, jos se kuuluisa helvetti jäätyy ja Jorge vihdoin julkaisisi alkuperäiset muokkaamattomat versiot BluRaylle, jouduttaisiin todennäköisesti tekemään täysin uusi siirto, luultavasti jostain filmikopioista, koska alkuperäiset negatiivit ovat Jorgen mukaan "tuhoutuneet" jatkuvan peukaloinnin seurauksena. Jos tämä siirto tehtäisiin state-of-the-art vehkeillä, olisi orkkiksissa huomattavasti terävämpi kuva kuin SE:issa, joita Jorge pitää "lopullisena ja ainoana oikeana" visionaan Tähtien Sodista. Oh, the irony!
Itse soitin Philipsin asiakaspalveluun 09 2311 3415 ja selitin juurta jaksain ongelman. Linjan toisessa päässä ollut naishenkilö kiitteli kovasti puhelusta ja lupasi laittaa viestiä eteenpäin softapuolelle. Kannattee ottaa sinne Philipsiin yhteyttä, sillä jos kuluttajat eivät raportoi ongelmista, ei valmistaja myöskään tajua tehdä korjaavia softapäivityksiä. Ja kannattee tietty aina varmistaa, että laitteessa on uusin ohjelmisto asennettuna.
Harmillisen vähänhän noita muutoksia kuitenkin on. Vain lisäkallio ja NOOO! huonontavat leffoja edellisestä hässinnästä. Muut muutokset vaikuttaisivat olevan ihan siedettävää viilausta jotka voi vielä jotenkin parannukseksi lukea. Tosin olisi todellakin odottanut että edellisten fiksausten räikeimmät virheet olisi saatu korjattua. Taidankin siis pantata nyt vähintää joulun yli näiden leffojen päivitystä, jos vaikka siihen mennessä olisi joku tehtaillut Lucasin jäljiltä korjatut HD-versiot tyyliin: http://originaltrilogy.com/forum/to...0p-HD-version-coming-after-ROTJ-R/topic/5942/
Aivan samahan se on miten korkealla resoluutiolla siirto tehdään jos kuitenkin joudutaan skaalaamaan alaspäin 1920x1080 resoluutioon Blu-ray -levylle. Eikä korkea resoluutio tarkoita automaattisesti laadukasta kuvaa. Jos filmikopio on puhki kulunut niin huonoltahan siirto näyttää vaikka pikseleitä olisi ääretön määrä.
Näyttää olevan tuolta DVD Covers Fuzionin sivuilta otetut kannet: http://www.dvdcoversfuzion.com/gallery/browseimages.php?do=browseimages&c=112&page=9