Lord of the Rings - trilogia

Keskustelu osiossa 'Blu-ray & UHD -leffat' , aloittajana Pyromanne, 20.10.2007.

  1. Nellidog

    Nellidog Guest Guest

    Liittynyt:
    14.03.2007
    Viestejä:
    51
    Saadut tykkäykset:
    0
  2. Kumustelija

    Kumustelija Guest Guest

    Liittynyt:
    27.12.2009
    Viestejä:
    175
    Saadut tykkäykset:
    0
    No jaksoinkin mutta silmiin osu vaan taistelua BD ja DVD eroista..:sleep:

    Mutta hyvä juttu, tuleekin sopivasti "kesäksi", jospa siihen mennessä sais tykit ja pelit valmiiksi..:naminami:
     
  3. madson

    madson Guest Guest

    Liittynyt:
    06.03.2004
    Viestejä:
    171
    Saadut tykkäykset:
    0
    Oikeen pistin syötiksi tuon :)
    Relevanssi pienenee jos se otetaan irti kontekstista.

    Skaalaamalla saatetaan vain sama kuva mahdollisimman kivuttomasti isompaan/pienempään kokoon, ei sinne maagisesti yksityiskohtia tule joita "oikeassa" on. Minulle hyvinkin skaalatun DVD:n ja BluRay @720p:n välillä on silmin havaittava ero. Tässä tapauksessa juuri kontekstin pointtina verrattiin haukan katseisen semihifistin ja perus-jampan vaatimuksia kuvalle.

    Jos ihminen ei pysty erottamaan eroa DVD:n ja 720p välillä on turha odottaa että hän erottaisi 720p:n ja 1080p:n toisistaan.

    Mielestäni nuihin tarkkuuksiin ei kannata liian kovasti takertua, niillähän vain mahdollistetaan suuremman kuvan käyttäminen / (liian) läheltä katsominen. Itseasiassa HD on yksi 2000-luvun yli/väärin mainostetuimmista trendeistä. Jokuhan tuostakin lauseesta varmasti suuttuu mutta ei sitä sovi ymmärtää väärin, hörhönä pidän tekniikasta.

    Päivittäköön Lortoninsa ken näkee sen tarpeelliseksi, itse kuulun siihen ryhmään jolle skaalatun DVD:n ja BluRayn välinen ero jopa @720p on tarpeeksi suuri :)
     
  4. madson

    madson Guest Guest

    Liittynyt:
    06.03.2004
    Viestejä:
    171
    Saadut tykkäykset:
    0
  5. Nellidog

    Nellidog Guest Guest

    Liittynyt:
    14.03.2007
    Viestejä:
    51
    Saadut tykkäykset:
    0
    Niitä odotellessa... :)
     
  6. Jakkis

    Jakkis Guest Guest

    Liittynyt:
    30.10.2004
    Viestejä:
    770
    Saadut tykkäykset:
    0
    Niin ja jossain muistaakseni uumoiltu, että julkaistaisiin vasta kun Hobbit tulee teatteriin
     
  7. ElvisThePelvis

    ElvisThePelvis Aktiivinen käyttäjä

    Liittynyt:
    05.05.2004
    Viestejä:
    11 670
    Saadut tykkäykset:
    179
    Et ole tainnut muropakettia kauheasti lukea. Siellä nimittäin haistatellaan ja viedään asia todella OT:ksi. Tässä ketjussa ei kyllä mielestäni kumpaakaan olla harrastettu. En ymmärrä oikein mikä ongelma tässä sinullakaan on, koska sehän on selviö, että BD-version keskusteluun liittyy olennaisena asiana eroavaisuudet/parannukset aiempiin versioihin -> DVD:hen. Miksei siitä silloin voisi keskustella?

    Kaikkihan alkoi siitä, kun täällä ylväästi todettiin tuon hieman mielikuvaa vääristävän (DVD-version testikuvat näyttävät jo nyrkinkokoisina tuossa testissä todella suttuisilta, kun itse olen ne kokenut 40" näytöstäni 2.5 metrin etäisyydeltä paljon tarkemmiksi ja miellyttävimmiksi) testin kera, että DVD-versio on aivan hirveää kuraa. Itse yritin tuoda tähän vain sen puolen, että enemmistö meistä ei kuitenkaan taida omistaa yli 40" ruutua ja tätä kautta DVD-version ja BD-version ero ei ole niin valtava, että päivityspakko olisi yhtä suuri kuin ikivanhan telkkarista nauhoitetun VHS:n päivitys DVD Ultimate Editioniin. En ole missään vaiheessa väittänyt, etteikö BD-versio olisi kaikin puolin parempi; minusta vain tulee tässä huomioida DVD:nkin tarjoama laatu, eikä heittää sitä paremman formaatin ilmestyessä susille.
     
  8. zekeode

    zekeode Uusi jäsen

    Liittynyt:
    10.08.2005
    Viestejä:
    231
    Saadut tykkäykset:
    0
    Olisit voinut ensimmäisessä viestissä sanoa, että katsot HD ready telkkarilla. Skaalatulla DVD -> 720p vs DVD -> 1080p ero on selvä. 720p ei pitäisi edes "teräväpiirroksi" kutsua, kuten ei myöskään 1mb nettiliittymää laajakaistaksi.
     
  9. ElvisThePelvis

    ElvisThePelvis Aktiivinen käyttäjä

    Liittynyt:
    05.05.2004
    Viestejä:
    11 670
    Saadut tykkäykset:
    179
    No ei HD Ready -televisiotkaan ole kaikki samanlaisia. Osassa ei esimerkiksi ole 1080p-tukea mikä taas omastani löytyy. Se nyt ei tietenkään skaalauksen takia vertaudu Full HD -malliin, mutta varmasti eroa on jonkun verran halpis-HD Readyihin. Oli miten oli, se pointti juuri olikin, että meillä kaikilla ei ole +40" ruutua Full HD:llä. Jos minulla olisi Full HD -tykki 100" kankaalla, niin päivitys BD:hen olisi päivänselvä asia. 40" telkulla asia ei olekaan niin yksinkertainen.

    Sony 40D3000 on kuitenkin siinä mielessä jännä televisio, että epävirallisesti se vedettiin markkinoilta pois sen takia, ettei se muuten kilpailisi suoraan Sonyn samaan aikaan myyntiin tuomien Full HD -mallien kanssa. Ei kyllä heti tule mieleen mikä muu myyvä televisiolinja olisi jostain syystä vedetty yhtäkkiä pois markkinoilta.
     
    Viimeksi muokattu: 09.01.2010
  10. Radikus

    Radikus Käyttäjä

    Liittynyt:
    14.02.2005
    Viestejä:
    939
    Saadut tykkäykset:
    28
    Johan se jaksaa hehkuttaa sitä Sonyn 40D3000 mallia, ei se ole mikään ihmeidentekijä vaikka olikin laadukas telkku vuonna 2007.

    Tuleehan tosta digiboksin kuvaa edelleen kateltua satunnaisesti, mutta kyllä leffat tulee nautittua jollain aivan muulla laitteella. Tekniikka kun hieman kehittyy tälläsessä ajassa.
     
  11. nzip

    nzip Guest Guest

    Liittynyt:
    25.04.2005
    Viestejä:
    36
    Saadut tykkäykset:
    0
    Ärsyttävää rahastusta tehdä erikseen theatrical ja EE versiot. Kun molemmat versiot kuitenkin sisältävät paljon samaa kuvaa, molempien versioiden mahduttaminen samalle lätylle (tai edes samaan boksiin) pitäisi olla triviaalia.

    Ja tuo _yleinen_ HD vs SD väittely on kyllä OT _tässä_ ketjussa.
     
  12. pinkeliviinica

    pinkeliviinica Guest Tukijoukot Guest

    Liittynyt:
    19.10.2004
    Viestejä:
    1 836
    Saadut tykkäykset:
    0
    Viimeksi muokattu: 09.02.2010
  13. Leterface

    Leterface Aktiivinen käyttäjä

    Liittynyt:
    10.04.2007
    Viestejä:
    5 040
    Saadut tykkäykset:
    153
    Joo huhtikuussa LOTR ilmestyy joka paikassa BD:llä. Vaikuttaa siltä että levyissä olisi monia tekstityskieliä. Mutta miksi sitten FS-Film sen suomessa julkaisee? Toivottavasti olisi kyseessä ns. universaali julkaisu. Itse mietin hankkia pätkät saksasta...mutta saa nyt nähdä.
     
  14. gaston

    gaston Käyttäjä

    Liittynyt:
    23.10.2001
    Viestejä:
    3 485
    Saadut tykkäykset:
    80
    FS-filmillä taitaa olla jokin sopimus vielä voimassa näistä New Line Cineman elokuvista, eli pohjoismaiset kielet löytyy todenäköisesti vain tästä versiosta muiden New Linen elokuvien tapaan.
     
    Viimeksi muokattu: 09.02.2010
  15. Leterface

    Leterface Aktiivinen käyttäjä

    Liittynyt:
    10.04.2007
    Viestejä:
    5 040
    Saadut tykkäykset:
    153
    Mutta esim. Braveheart oli vissiin myös FS-filmin ja kuitenkin on myös esim. UK-julkaisun Braveheartissa suomitekstit.
    Lisäksi Discshopin ruotsalaisesta LOTR-boxin kuvauksesta sain sen kuvan että kaikki julkaisut olisivat samanlaisia tai ainakin tiedot olivat selvästi kansainvälisiä.
     
  16. gaston

    gaston Käyttäjä

    Liittynyt:
    23.10.2001
    Viestejä:
    3 485
    Saadut tykkäykset:
    80
    Braveheart on 20th Century Foxin julkaisu, FS-filmi hoitaa vain pohjoismaisen jakelun. LOTR trilogia on Warnerin omistaman New Line Cineman tuotantoa.

    Näkyy suomitekstilistan UK osiosta löytyvän peräti yksi NLC elokuva, Friday The 13th (2009).
     
  17. Leterface

    Leterface Aktiivinen käyttäjä

    Liittynyt:
    10.04.2007
    Viestejä:
    5 040
    Saadut tykkäykset:
    153
    Olen ymmärtänyt että New Line julkaisee LOTR:n esim. UK:ssa eikä EIV joka on julkaissut aiemmin monet New Linen filmit briteissä, joten mielestäni on hyvin mahdollista että LOTR julkaisu on yksi ja sama EU:ssa.
     
  18. gaston

    gaston Käyttäjä

    Liittynyt:
    23.10.2001
    Viestejä:
    3 485
    Saadut tykkäykset:
    80
    Toivotaan että näin käy, yhteistyö emoyhtiön kanssa tämän julkaisun osalta voi tosiaan vaikuttaa asiaan.

    USA levyn tekstivaihtoehto lista on aika mielenkiintoinen: English, French, Portuguese, Spanish, Bulgarian, Croatian, Czech, German, Hungarian, Latvian, Polish, Romanian, Russian, Slovenian. Jos tuosta ei ole jätetty osaa pois on Eurooppa hyvin edustettu pohjoismaita lukuunottanatta.
     
  19. Leterface

    Leterface Aktiivinen käyttäjä

    Liittynyt:
    10.04.2007
    Viestejä:
    5 040
    Saadut tykkäykset:
    153
    Damn, voit olla oikeassa. Tuo Saksankielen sisällyttäminen US-versioon voi pilata ajatukseni siitä että ostaisi nuo teatteriversiot steelbook-versioina saksasta ja myöhemmin extended-versioden vaihdon steelbook-koteloihin ja saksaversioiden helpon myynin suomessa...
     
  20. pinkeliviinica

    pinkeliviinica Guest Tukijoukot Guest

    Liittynyt:
    19.10.2004
    Viestejä:
    1 836
    Saadut tykkäykset:
    0