Ihan pakko kritisoida tätä Cliffhanger -suomijulkaisua... Muuten kaikki on kunnossa, mutta se tekstitys... ARGH!!! Käännöksessä vilisi niin paljon virheitä ja puutoksia että pahaa teki. Yksi paha esimerkki: mies käskee toisia vetämään köydestä = pull the rope, mutta käännöksessä lukee että ampukaa hänet!!! Ja tekstitystä ei edes saanut pois päältä.
Onko tässä suomijulkaisussa sama vika kuin esim UK bluray rellussa? Eli äänikanavat ovat sekaisin? http://forum.blu-ray.com/showthread.php?t=100588
huh! onneksi en ole tilannut tuota. Tulisi hulluksi katsellessa tuollaista. Mieluummin sitten vaikka ruotsin subit päälle.
Äänien suhteen suomijulkaisu on ihan OK. En ainakaan itse huomannut, että vasen ja oikea olisivat olleet sekaisin.
Eikös tuo kuitenkin ole sama kuin Keski-Euroopan (Hollanti, Ranska etc.) julkaisu? Jotenkin tuntuu epäuskottavalta, että noille markkinoille olisi tehty pakkotekstitetty painos...
Katoin eilen ja hyvä kuva ja äänet ok, eli osta pois ja nauti Rennyn laatu ohjauksesta. Suomiversio mulla gigantti 9,90 euroa.
Quote siis suomiversiosta. Itse hädintuskin tai itse asiassa ainoastaan alun helikopterikohtauksessa tuntui että vasen ja oikea kanava olisivat olleet sekaisin UK versiossa. UK versiossahan ei ole mitään tekstitystä, mutta koska kuvanlaatu on siinä(kin) kunnossa niin eipä hankinta kaduta.
Wrestler blu-rayssa todella surkea kuvanlaatu.Korkeintaan dvd tasoa ,aikamoista kusetusta myydä dvdtä blu-rayna.
Se nyt vaan on tollanen low-budget -leffa jossa kuva on juuri sellainen kun se siinä blu-ray -lätylläkin on. Arvosteluissa lienee aika yleisesti saanut kuvanlaadusta about 4/5.
Komppaan, teknisesti kuvanlaadussa ei ole erityistä vikaa. Myös teräväpiirron tarkkuudesta on visuaalisesti hyötyä tälle teokselle kyllä. Jotkut filmit vain ovat sellaisia, ettei ne keskity ilmeisimmällä tavalla visuaaliseen iloitteluun. Teknisesti ei voi korjata taidetta. Cloverfield on esimerkki leffasta, joka selkeästi ei ns. toimi blu-ray formaatissa puhutussa mielessä. Erityisesti jos sitä myydään kalliimmalla blu-ray formaatissa, tokihan katsoja ostoshetkellä juuri BD-ajan alkaessa odottaisi saavansa mainosten mukaan jotain muuta kuin videokuvaa katsottavakseen. Sikäli on täysin ymmärrettävää, että siihen leffaan petytään. Arvostelu näissä leffoissa vaan ristiriitaisesti käy tekniikkapuolelle, vaikka pitäisi kohdistua alkuperäisiin tekijöihin.
Mosaiikkia täälläkin. Ottivatko vastaan? Perseestä tällainen. Kuva 50 fps. Oliskohan jollain speedupilla tehty..? Mitenhän Motonet suhtautuu palautuksiin? :hitme:
Ei kai, itse ainakin olen nähnyt luullakseni alkuperäisen version ja värit siinä oli. IMDB:stä: Black and White (alternate DVD version) | Color. Eli väritön haiskahtaa joltain vaihtoehtoiselta DVD:ltä, color normaalilta.
Elokuvasta piti tulla mustavalkoinen heti alusta lähtien, mutta julkaisija ei tähän suostunut. Elokuvien ekstroissa sanottiin, että monet pitävät mustavalkoista versiota vanhanaikaiseksi jne. Jos siis elokuvan haluaa katsoa niin kuin elokuvantekijät sen halusivat, pitää katsoa mustavalkoinen versio. Itse omistan siis jenkki BD:n kyseisestä elokuvasta.
Vaikka kyseessä ei kuvanlaadullisestikaan pitäisi olla mikään kovin kummoinen teos, niin Saw blu-rayn ulkokuoria täytyy kyllä haukkua. Kansissa on ilmeisesti haluttu säästää mustetta sillä ne ovat pelkkää valkoista höystettynä mustalla tekstillä. Halvan ja ruman kokonaisuuden kruunaa takakanteen läntätty pätkä Seiskan leffa-arvostelusta. Aika pohjanoteeraus.
Itse asiassa tuo kansi on minusta melko tyylikäs, karu ja minimalistinen. Aika pieni on kynnys jos kannen "vähäisen värityksen" vuoksi joutuu päin persettä ketjuun.