Tärkeä tiedote foorumin käyttäjille

BD Suomitekstit ulkomaisissa versioissa

Тема в разделе "Blu-ray & UHD -leffat", создана пользователем Kupletti, 16 май 2008.

  1. Jarzki

    Jarzki Tunnettu jäsen

    Регистрация:
    12 июл 2007
    Сообщения:
    809
    Симпатии:
    1
    Tuo ei ole sama julkaisu tuolla axelmusicilla, mut on se varmaan aluevapaa.
     
  2. Jarzki

    Jarzki Tunnettu jäsen

    Регистрация:
    12 июл 2007
    Сообщения:
    809
    Симпатии:
    1
    Miten sulla on jo hyllys kun ei oo ilmestynyt edes vielä??

    released on October 13, 2009.
     
  3. THX1138

    THX1138 Tunnettu jäsen

    Регистрация:
    30 ноя 2005
    Сообщения:
    526
    Симпатии:
    0
    Kyllä tuo on ollut minullakin digibookkina hyllyssä kuukauden päivät, US-julkaisu aluevapaa ja suomi teksteillä.

    edit: Jaa tuo digibook ja unrated DR-cut näyttääkin olevan vissiiin kaksi eri julkaisua.
     
    Последнее редактирование: 1 июл 2009
  4. Pumas

    Pumas Käyttäjä

    Регистрация:
    14 ноя 2008
    Сообщения:
    195
    Симпатии:
    2
  5. Leterface

    Leterface Lähes henkilökuntaa

    Регистрация:
    10 апр 2007
    Сообщения:
    5.104
    Симпатии:
    170
  6. Pumas

    Pumas Käyttäjä

    Регистрация:
    14 ноя 2008
    Сообщения:
    195
    Симпатии:
    2
    Juu, ihan omin silmin ja korvin.
     
  7. rambo99

    rambo99 Guest Guest

    Регистрация:
    10 дек 2007
    Сообщения:
    26
    Симпатии:
    0
    Gran Torino BD, Amazon.co.uk:sta tilattu, sisältää suomisubit.
     
  8. Jiggy

    Jiggy Uusi jäsen

    Регистрация:
    17 апр 2008
    Сообщения:
    18
    Симпатии:
    0
    USA-versio
    Futurama: Into the Wild Green Yonder

    sisältää suomitekstit sekä featuressa että ekstroissa.
     
  9. jusylin

    jusylin Tuttu kasvo

    Регистрация:
    23 окт 2007
    Сообщения:
    448
    Симпатии:
    0
  10. jusylin

    jusylin Tuttu kasvo

    Регистрация:
    23 окт 2007
    Сообщения:
    448
    Симпатии:
    0
  11. jarpster

    jarpster Käyttäjä

    Регистрация:
    5 дек 2008
    Сообщения:
    111
    Симпатии:
    1
  12. Pumas

    Pumas Käyttäjä

    Регистрация:
    14 ноя 2008
    Сообщения:
    195
    Симпатии:
    2
    Ai niinkö viivakoodi vai? 8 717418 200824
     
  13. jarpster

    jarpster Käyttäjä

    Регистрация:
    5 дек 2008
    Сообщения:
    111
    Симпатии:
    1
    Just se, kiitoksia!
     
  14. Undertaker666

    Undertaker666 Jäsen

    Регистрация:
    5 апр 2002
    Сообщения:
    76
    Симпатии:
    1
    Последнее редактирование: 7 июл 2009
  15. gaston

    gaston Lähes henkilökuntaa

    Регистрация:
    23 окт 2001
    Сообщения:
    3.498
    Симпатии:
    87
  16. Kolli

    Kolli Guest Guest

    Регистрация:
    20 мар 2007
    Сообщения:
    49
    Симпатии:
    0
    Onko Englannin Amazonin Asterix Boksissa Suomi subit?
     
  17. xjanix

    xjanix Guest Guest

    Регистрация:
    29 июн 2006
    Сообщения:
    33
    Симпатии:
    0
    Onko kellään vahvaa tietoa tuleeko Watchmen UK sisältämään suomitxt? meni nimittäin Play.comista ennakkotilaukseen...Ainakin Play.comin mukaan suomi löytyy, mutta tiedä sitten
     
  18. Kupletti

    Kupletti Tunnettu jäsen

    Регистрация:
    6 ноя 2004
    Сообщения:
    713
    Симпатии:
    2
    Näin tietona että tuo on se teatteriversio eikä directors cut (27minuuttia pitempi)
     
  19. xjanix

    xjanix Guest Guest

    Регистрация:
    29 июн 2006
    Сообщения:
    33
    Симпатии:
    0
    Ei taideta euroopassa julkaista koko director´s cut versiota...
     
  20. jusylin

    jusylin Tuttu kasvo

    Регистрация:
    23 окт 2007
    Сообщения:
    448
    Симпатии:
    0
    Myös shopto.net listaa Playn kanssa samalle versiolle suomitekstit, tosin jopa kahteen kertaan.