Otteita kielipoliisin päiväkirjasta - osa I

Keskustelu osiossa 'Tarinatupa Classic (Yleiskeskustelu)' , aloittajana Vox, 02.06.2010.

  1. Burkitsville

    Burkitsville Tuttu käyttäjä

    Liittynyt:
    15.06.2010
    Viestejä:
    4 250
    Saadut tykkäykset:
    1 045
    Enpä ole koskaan kuullut, ettei joku olisi tuota sanaa joskus kuullut tai siitä lukenut tuossa tai muussa tarkoituksessa. Ilmeisesti ei liene niin yleisesti käytetty(?) kuin olin luullut, onneksi.

    Henkilökohtaisesti inhoan tuota sanaa, ja mieli tekee kiskoa kieli irti sanojalta joka kerta, kun kyseistä kuulee käytettävän.
     
  2. JaySee

    JaySee swiftly and with style Tukijoukot

    Liittynyt:
    20.03.2002
    Viestejä:
    1 224
    Saadut tykkäykset:
    75
    Heh. Olin jo 90-luvulla liian vanha nuoreksi. :D
     
    klmake tykkää tästä.
  3. marlan

    marlan Aktiivinen käyttäjä Tukijoukot

    Liittynyt:
    10.06.2004
    Viestejä:
    2 385
    Saadut tykkäykset:
    226
    Naapurimaassa kielipoliisi (Ruotsin Akatemia) joutui taipumaan suurkapitalistien edessä ja niinpä lego ynnä muita sanoja, jotka ovat myös rekisteröityjä tavaramerkkejä, on otettu pois ruotsin kielen keskeisistä sanakirjoista tai niitä on muokattu.

    Meillä Kielitoimiston sanakirjassa on jonkin verran hakusanoja, joissa on erikseen merkintä: ”rekisteröity tavaramerkki”.

    Me Mestarihakkerit™ osaamme näitäkin hakea: antabus, frisbee, hymypoika, pefletti, teflon jne.

    Sieltä löytyy myös DVD (ei rekisteröity) mutta ei blu-rayta. UHD? ”Ei ehdotuksia.”
     
  4. Liekinheitin

    Liekinheitin Käyttäjä

    Liittynyt:
    15.01.2004
    Viestejä:
    4 527
    Saadut tykkäykset:
    91
    Ei edes ruoka-alan ammattilainen Herlevi näköjään tiedä, että se on jalapeno, eikä mikään jalopeno. Pöh!
     
    nepa ja Akseli70 tykkäävät tästä.
  5. 3JJ

    3JJ Aktiivinen käyttäjä

    Liittynyt:
    03.03.2006
    Viestejä:
    1 708
    Saadut tykkäykset:
    374
    Särähtipä korvaan kun YLEn uutisissa kerrottiin että John McTiernan tulee Suomeen ja mainittiin meriiteiksi mm. Predator elokuva. Nimittäin uutistenlukija lausui sen pre osan ikään kuin etulitteenä, kuten vaikka sanassa prehistoric, eli "priideitör". Ajattelin että mikäs siinä, ankkuri ei vaan osannut sitä lausua suorassa lähetyksessä, mutta kun päästiin inserttiin, niin siinäkin puhuja (eri kuin ankkuri siis ja esinauhoitettu) lausui sen samalla tavalla, "priideitör". Että mitä ihmettä. Onko ne YLEllä itse kehittäneet uuden tavan lausua sanoja ja se on siten jalkautettu kaikille toimittajille ja uutistenlukijoille? :D
     
    Viimeksi muokattu: 22.04.2024