Yksi viimeisimmistä loistavista leffan nimi "suomennoksista" on Jodie Fosterin tähdittämä The Brave One, joka on suomennettuna Stranger in You
Toinen muutaman vuoden takainen Robert de Niron leffa City by the Sea, suomennettu Mark Of the Murderer
ja yksi ihmeellisimmistä Airport '79 käännös Airport '80.

Vastaa lainaamalla
Jos taas jostain käsittämättömästä syystä väheksyy elokuvia, joille ”Pöhkönä pihkassa” on sopiva nimi, niin se on sitten ihan toinen asia.